Война и мир (Толстой)/Том 3/Часть 3/Глава 6

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
Война и мир. Том 3. Часть 3. Глава 6
рус. дореф. Война и миръ. Томъ III. Часть третья. VI · 1865
Краткое содержание главы
из цикла «Война и мир. Том 3. Часть 3»
Оригинал читается за 8 минут
Микропересказ
Замужняя светская дама завлекла двух влиятельных поклонников и решила выйти замуж за одного из них. Ради развода она приняла католичество, но отказалась платить священникам до расторжения её брака.

Очень краткое содержание[ред.]

Петербург, ≈1812 год. Вернувшись из Вильны, Элен Безухова (графиня Безухова) оказалась в сложном положении: на её внимание претендовали сразу двое влиятельных покровителей — иностранный принц и петербургский вельможа.

👩🏻
Элен Безухова (графиня Безухова) — молодая светская женщина, жена Пьера Безухова; красивая, умная, расчётливая, лицемерная; носит белые платья; стремится к разводу и новому замужеству.

Она не стала оправдываться, заставив обоих мужчин чувствовать себя виноватыми. Когда принц приревновал её, она потребовала брака. Услышав возражения о невозможности развода, она ответила, что любые законы можно обойти.

Вскоре она сблизилась с иезуитами и приняла католичество. Её истинной целью было добиться развода до того, как она переведёт ордену деньги. Когда аббат начал долго объяснять ей богословские тонкости расторжения брака, она прервала его.

— Но я думаю, — сказала вдруг соскучившаяся Элен, с своею обворожительною улыбкой, — что я, вступив в истинную религию, не могу быть связана тем, что наложила на меня ложная религия.

Аббат был поражён такой обескураживающей простотой решения, но всё же продолжил убеждать свою духовную ученицу.

Подробный пересказ[ред.]

Деление пересказа на части — условное.

Элен в Петербурге: два претендента и тактика праведности[ред.]

Возвратившись в Петербург, молодая женщина оказалась в затруднительном положении.

В столице она пользовалась покровительством влиятельного человека.

👴🏻
Вельможа — пожилой высокопоставленный чиновник, занимающий одну из высших должностей в государстве; покровитель Элен в Петербурге; связан с иезуитским обществом.

Однако в Вильне она сблизилась с другим поклонником. Теперь оба заявляли свои права.

Объяснение с молодым принцем: сцена упрёков и требование брака[ред.]

Впервые услышав резкие упрёки от своего нового возлюбленного, красавица возмутилась и сразу заявила об эгоизме мужчин.

🤴
Молодой иностранный принц (Лицо) — молодой иностранный принц, с которым Элен сблизилась в Вильне; претендует на её руку; сдаётся под напором её аргументов.

Она заявила, что отчитывается лишь перед Богом. Когда принц попросил её выслушать, она потребовала брака. Тот назвал это невозможным.

Лицо стало утешать её; Элен же сквозь слёзы говорила... что ничто не может мешать ей выйти замуж... что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.

На его робкие слова о законе и религии она безапелляционно ответила, что они для того и выдуманы, чтобы всё уладить. Её старый покровитель искренне удивился этой логике и обратился к иезуитам.

Знакомство с иезуитом и обращение в католичество[ред.]

Вскоре на одном из роскошных и обворожительных праздников, устроенных графиней на даче, ей представили духовного наставника.

🧓🏻
M-r de Jobert (иезуит) — немолодой обворожительный француз-иезуит, с белыми как снег волосами и чёрными блестящими глазами; духовный наставник Элен, обратил её в католичество.

Во время прогулки по саду при свете иллюминации он долго беседовал с ней о любви к Богу и утешениях, которые дарует истинная католическая религия. Она была глубоко тронута этими речами, на её глазах блестели слёзы. На следующий день этот обворожительный человек пришёл к ней вечером один, и с тех пор стал частым гостем.

Спустя время наставник отвёл графиню в католический храм. Там она опустилась на колени перед алтарём, а француз возложил руки на её голову. Как она позже признавалась, в тот момент на неё снизошло дуновение свежего ветра. Ей объяснили, что это была Божья благодать.

Вслед за этим к ней пригласили священника, который выслушал её исповедь и отпустил грехи. На следующий день ей на дом доставили причастие. Так графиня с удовольствием узнала, что теперь принадлежит к истинной церкви. Ей пообещали, что вскоре Папа Римский пришлёт официальную бумагу.

Истинная цель Элен: свобода от брака с Пьером в обмен на пожертвования иезуитам[ред.]

Новая роль радовала графиню. Она носила белые платья и наслаждалась вниманием умных людей. Однако она быстро поняла, что скрытая цель наставников состояла в получении от неё денег на нужды иезуитского ордена.

И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных... Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили её от мужа.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 211 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Она решила, что не отдаст им ни копейки до тех пор, пока её заветное желание о разводе не будет полностью исполнено.

Беседа с аббатом: яйцо Колумба об истинной религии и недействительности брака[ред.]

Находясь в гостиной, графиня настоятельно требовала от собеседника ясного ответа на вопрос о своих брачных узах.

Аббат (directeur de conscience) — немолодой католический священник, духовник Элен; хорошо откормленный, с пухлыми гладко выбритыми щеками, белыми руками; умный, наслаждается красотой собеседницы.

Священник неторопливо объяснял, что супруг вступил в брак без веры, совершив тем самым кощунство. По этой причине её отступление от клятвы является лишь простительным грехом, который можно легко загладить.

Графине наскучила эта лекция. Она прервала наставника, заявив, что обязательства ложной религии её больше не связывают. Эта простая логика поразила духовника. Он восхитился ученицей, но продолжил излагать свои сложные аргументы.

За основу пересказа взято издание главы из 6-го тома собрания сочинений Толстого в 22 томах (М.: Художественная литература, 1980). Обложка и портреты персонажей созданы с помощью ИИ.