Файл:Обломов (Гончаров) - Персонаж Илья Ильич Обломов (взрослый).jpg

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск

Обломов_(Гончаров)_-_Персонаж_Илья_Ильич_Обломов_(взрослый).jpg (464 × 576 пкс, размер файла: 194 КБ, MIME-тип: image/jpeg)

Пример карточки персонажа[ред.]

Илья Ильич Обло́мов — небогатый помещик, холостяк лет 32-33, среднего роста, полный, приятной внешности, мягкий, добрый, нерешительный, неглупый, но очень ленивый.

Воплощения[ред.]

Илья Ильич Обло́мов (взрослый)


Ближайшие родственники[ред.]

Илья Ильич Обло́мов (взрослый)












Промпт для получения портрета[ред.]

Краткое описание портрета[ред.]

Портрет Ильи Ильича Обломова из романа И. А. Гончарова «Обломов» (1859) в его классическом домашнем облике.

Детальное описание персонажа[ред.]

Мужчина 32-33 лет, русский дворянин европейского (славянского) фенотипа. Лицо приятное, но обрюзгшее не по летам, с мягкими, округлыми чертами, полными щеками и намечающимся вторым подбородком. Кожа бледная, матовая, шея чересчур белая, изнеженная. Тёмно-серые глаза с рассеянным, туманным и кротким выражением, лишённым всякой сосредоточенности; во всём лице теплится ровный свет беспечности. Волосы русые, слегка поредевшие, уложены небрежно, на щеках заметна лёгкая жёсткая щетина. Телосложение полное, рыхлое, плечи мягкие и покатые. Одет в просторный ветхий азиатский халат из узорчатой персидской материи с широкими рукавами, без кистей и бархата; под ним — небрежно расстегнутая на груди белая рубашка без галстука. Поза глубоко расслабленная, сутулая, голова слегка наклонена и мягко опирается на маленькую пухлую белую руку. Весь облик излучает доброту, уют и непреодолимую апатию.

Сеттинг[ред.]

Полутёмная пыльная комната с выцветшими обоями, заброшенная петербургская квартира XIX века.

Похожесть[ред.]

Олег Табаков

Композиция[ред.]

КРУПНЫЙ ПОРТРЕТНЫЙ ПЛАН, в кадре только голова, шея и верхняя часть плеч (head and shoulders portrait). Голова занимает около половины площади изображения. Фокус на лице. Фон простой, без деталей, без надписей, не контрастный, возможно, слегка размытый. Ориентация вертикальная, почти квадратная (4:5). Без рамки и подписи.

Стиль[ред.]

Кинематографичный стилизованный реализм, эстетика меланхоличного уюта и медленного увядания. Мягкий рассеянный свет с эффектом пыльного свечения, густая дымка, глубокие мягкие тени. Палитра: тусклое золото, теплый янтарь и оливковый, контрастирующие с обволакивающим холодным тилом. Выразительная тактильность, малая глубина резкости, легкое пленочное зерно, атмосфера красивого, но губительного сна.

Редакторское примечание[ред.]

Цитаты о внешности[ред.]

Точные совпадения[ред.]

Это был человек лет тридцати двух-трех от роду, среднего роста, приятной наружности, с темно-серыми глазами, но с отсутствием всякой определенной идеи, всякой сосредоточенности в чертах лица.

— Глава 1. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Ильич Обломов.

Мысль гуляла вольной птицей по лицу, порхала в глазах, садилась на полуотворенные губы, пряталась в складках лба, потом совсем пропадала, и тогда во всем лице теплился ровный свет беспечности.

— Глава 1. В самой цитате имя не названо; описание лица Ильи Ильича Обломова.

С лица беспечность переходила в позы всего тела, даже в складки шлафрока.

— Глава 1. В самой цитате имя не названо; описание относится к Илье Ильичу Обломову.

душа так открыто и ясно светилась в глазах, в улыбке, в каждом движении головы, руки.

— Глава 1. В самой цитате имя не названо; описание экспрессии Ильи Ильича Обломова.

Цвет лица у Ильи Ильича не был ни румяный, ни смуглый, ни положительно бледный, а безразличный или казался таким, может быть, потому, что Обломов как-то обрюзг не по летам: от недостатка ли движения или воздуха, а может быть, того и другого.

— Глава 1.

Вообще же тело его, судя по матовому, чересчур белому цвету шеи, маленьких пухлых рук, мягких плеч, казалось слишком изнеженным для мужчины.

— Глава 1. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Ильич Обломов.

Движения его, когда он был даже встревожен, сдерживались также мягкостью и не лишенною своего рода грации ленью.

— Глава 1. В самой цитате имя не названо; характеристика пластики Ильи Ильича Обломова.

Если на лицо набегала из души туча заботы, взгляд туманился, на лбу являлись складки, начиналась игра сомнений, печали, испуга

— Глава 1. В самой цитате имя не названо; описание мимики Ильи Ильича Обломова.

На нем был халат из персидской материи, настоящий восточный халат, без малейшего намека на Европу, без кистей, без бархата, без талии, весьма поместительный, так что и Обломов мог дважды завернуться в него. Рукава, по неизменной азиатской моде, шли от пальцев к плечу все шире и шире.

— Глава 1.

Обломов всегда ходил дома без галстука и без жилета, потому что любил простор и приволье. Туфли на нем были длинные, мягкие и широкие; когда он, не глядя, опускал ноги с постели на пол, то непременно попадал в них сразу.

— Глава 1.

Это не шлафрок, а халат, – сказал Обломов, с любовью кутаясь в широкие полы халата.

— Глава 2.

опустив быстро ноги и сразу попав ими в обе туфли.

— Глава 4.

Обломов, облокотясь на него, нехотя, как очень утомленный человек, привстал с постели и, нехотя же перейдя на большое кресло, опустился в него и остался неподвижен, как сел.

— Глава 4.

Захар взял со столика помаду, гребенку и щетки, напомадил ему голову, сделал пробор и потом причесал его щеткой.

— Глава 4. Описание процесса прически персонажа.

Он задумчиво сидел в креслах, в своей лениво-красивой позе, не замечая, что вокруг него делалось, не слушая, что говорилось. Он с любовью рассматривал и гладил свои маленькие, белые руки.

— Глава 4.

Обломов молчал; он давно уж не слушал его и, закрыв глаза, думал о чем-то другом.

— Глава 4.

он, подобрав ноги под себя, почти улегся в кресло и, подгорюнившись, погрузился не то в дремоту, не то в задумчивость.

— Глава 4. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту речь идет об Обломове.

пушок обратился в жесткую бороду, лучи глаз сменились двумя тусклыми точками, талия округлилась, волосы стали немилосердно лезть, стукнуло тридцать лет

— Глава 5. Описание изменений внешности героя с годами.

каково он почивал ночью, отчего у него мутные глаза и не болит ли голова?

— Глава 5. Описание внешнего признака нездоровья в представлении героя о заботливом начальнике.

в его ранние, молодые годы, покойные черты лица его оживлялись чаще, глаза подолгу сияли огнем жизни, из них лились лучи света

— Глава 5. Описание внешности Обломова в молодости.

тяжело стало пробыть целый день одетым... где можно снять галстук, расстегнуть жилет и где можно даже «поваляться»

— Глава 5. Описание изменения бытовых привычек и отношения к одежде.

у него побегут мурашки по телу. Он иногда боязливо косится на темный угол

— Глава 5. Проявления нервического страха во внешности и реакциях.

а посмотришь, он уже лежит, глядя апатически в потолок, и книга лежит подле него недочитанная, непонятая.

— Глава 6. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Ильич Обломов.

большую часть свободного времени проводил, положив локоть на стол, а на локоть голову

— Глава 6. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Ильич Обломов.

Он, как встанет утром с постели, после чая ляжет тотчас на диван, подопрет голову рукой

— Глава 6.

Тогда только решается он отдохнуть от трудов и переменить заботливую позу на другую, менее деловую и строгую, более удобную для мечтаний и неги.

— Глава 6.

Сладкие слезы потекут по щекам его…

— Глава 6. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Ильич Обломов.

с блистающими глазами привстанет до половины на постели, протянет руку и вдохновенно озирается кругом…

— Глава 6. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Ильич Обломов.

Обломов тихо, задумчиво переворачивается на спину и, устремив печальный взгляд в окно, к небу, с грустью провожает глазами солнце

— Глава 6.

тогда он встанет с постели на колени и начнет молиться жарко, усердно

— Глава 6. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Ильич Обломов.

Тогда он опять проводит его задумчивым взглядом и печальной улыбкой и мирно опочиет от волнений.

— Глава 6.

Илья Ильич лежал себе на диване, опершись головой на ладонь; перед ним лежала книга.

— Глава 8.

Лицо Обломова вдруг облилось румянцем счастья: мечта была так ярка, жива, поэтична, что он мгновенно повернулся лицом к подушке.

— Глава 8.

Он с наслаждением, медленно вытянул ноги, отчего панталоны его засучились немного вверх, но он и не замечал этого маленького беспорядка.

— Глава 8.

Обломов быстро приподнялся и сел в диване, потом спустил ноги на пол, попал разом в обе туфли и посидел так; потом встал совсем и постоял задумчиво минуты две.

— Глава 8.

лицо его вспыхнуло целым пожаром стыда.

— Глава 8.

нога еще и доселева не зажила: все мажет мазью

— Глава 10. Захар упоминает поврежденную кипятком ногу Обломова.

Обломов повернул немного голову и с трудом открыл на Захара один глаз, из которого так и выглядывал паралич.

— Глава 11.

Что лежишь, как колода? Ведь на тебя смотреть тошно.

— Глава 11. Слова Захара, описывающие неподвижное тело Обломова.

схватил Обломова обеими руками за полу и за рукав. Обломов вдруг неожиданно вскочил на ноги и ринулся на Захара.

— Глава 11. Описание одежды Обломова (халата) и резкого движения обоих персонажей.

Захар со всех ног бросился от него, но на третьем шагу Обломов отрезвился совсем от сна и начал потягиваться, зевая.

— Глава 11.

Штольц ровесник Обломову: и ему уже за тридцать лет.

— Глава 2.

Кто только случайно и умышленно заглядывал в эту светлую, детскую душу – будь он мрачен, зол, – он уже не мог отказать ему во взаимности

— Глава 2. Метафорическое описание, передающее устойчивое внешнее впечатление от Обломова.

ячмени одолели: только на той неделе один сошел с правого глаза, а теперь вот садится другой.

— Глава 3.

Сам-то ты что ж делаешь? Точно ком теста, свернулся и лежишь.

— Глава 3. Сравнение приведено в речи Штольца.

Сбрось с себя прежде жир, тяжесть тела, тогда отлетит и сон души.

— Глава 3. Упоминание физического состояния в речи Штольца.

Штольц поглядел на лежащего Обломова, Обломов поглядел на него.

— Глава 3.

Что это на тебе один чулок нитяный, а другой бумажный? – вдруг заметил он, показывая на ноги Обломова. – Да и рубашка наизнанку надета?

— Глава 3. Описание неопрятности персонажа через реплику Штольца.

да барин не выходил, так опять потускнели...

— Глава 3. Указание на затворнический образ жизни и отсутствие движения.

ведь я не брит...

— Глава 3.

сядем друг против друга на диваны, с ногами; он курит...

— Глава 3. Описание привычной позы и времяпрепровождения.

Обломов меланхолически сидел на постели, медленно застегивая грудь рубашки и не попадая пуговкой в петлю.

— Глава 3.

– Целые дни, – ворчал Обломов, надевая халат, – не снимаешь сапог: ноги так и зудят! Не нравится мне эта ваша петербургская жизнь! – продолжал он, ложась на диван.

— Глава 4.

Вон и у тебя лицо измято, а ты и не бегаешь, все лежишь.

— Глава 4. Слова Штольца, описывающие текущее состояние Обломова.

– Как? – сказал Обломов, перевертываясь на спину и глядя в потолок.

— Глава 4.

начал Обломов, подкладывая руки под затылок, и по лицу разлилось выражение покоя

— Глава 4.

надев просторный сюртук или куртку какую-нибудь, обняв жену за талью, углубиться с ней в бесконечную, темную аллею

— Глава 4. Описание Обломова в его планах на идеальную жизнь.

Обломов слушал его, глядя на него встревоженными глазами.

— Глава 4. Реакция Обломова на обличения Штольца.

Обломов вскочил с постели.

— Глава 4.

у меня лицо не совсем свежо, измято... я дряблый, ветхий, изношенный кафтан

— Глава 4. Самоописание Обломова (метафорическое сравнение с одеждой подчеркивает физическое состояние).

сбыть лишний жир, сбросить тяжесть, освежить душу тем воздухом, о котором мечтал некогда с другом, пожить без халата

— Глава 5. В цитате отражены мысли Штольца о необходимом изменении физического состояния и привычек Обломова.

Накануне отъезда у него ночью раздулась губа. «Муха укусила, нельзя же с этакой губой в море!»

— Глава 5.

На лице ни сна, ни усталости, ни скуки. На нем появились даже краски, в глазах блеск, что-то вроде отваги или по крайней мере самоуверенности. Халата не видать на нем

— Глава 5. Описание обновленного внешнего вида Обломова в период влюбленности.

Обломов сидит с книгой или пишет в домашнем пальто; на шее надета легкая косынка; воротнички рубашки выпущены на галстук и блестят, как снег. Выходит он в сюртуке, прекрасно сшитом, в щегольской шляпе…

— Глава 5.

Обломову, среди ленивого лежанья в ленивых позах, среди тупой дремоты

— Глава 6.

Обломов! – сказал он, трясясь, как осиновый лист.

— Глава 6.

сорвала ветку сирени и нюхала ее, закрыв лицо и нос... и закрыла нос и ему.

— Глава 6.

лицо ее озарилось лучом улыбки... Она, не оборачиваясь, протянула ему назад руку; он схватил ее, поцеловал в ладонь; она тихо сжала его губы и мгновенно порхнула в стеклянную дверь

— Глава 6.

Долго он глядел ей вслед большими глазами, с разинутым ртом, долго поводил взглядом по кустам…

— Глава 7. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Ильич Обломов.

Счастливый, сияющий, точно «с месяцем во лбу», по выражению няньки, пришел он домой

— Глава 7. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Ильич Обломов.

Любить меня, смешного, с сонным взглядом, с дряблыми щеками… Он остановился перед зеркалом и долго рассматривал себя... глаза у меня не тусклые… Вот ячмень показался было, да и пропал…

— Глава 7. Описание дано через самовосприятие персонажа.

Илья Ильич высидел с теткой часа два чинно, не положив ни разу ноги на ногу, разговаривая прилично обо всем; даже два раза ловко подвинул ей скамеечку под ноги.

— Глава 8.

туманное, сонное лицо мгновенно преобразилось, глаза открылись; заиграли краски на щеках, задвигались мысли; в глазах сверкнули желания и воля.

— Глава 8. Момент эмоционального подъема персонажа.

Сам он не двигался, только взгляд поворачивался то вправо, то влево, то вниз, смотря по тому, как двигалась рука. В нем была деятельная работа: усиленное кровообращение, удвоенное биение пульса и кипение у сердца – все это действовало так сильно, что он дышал медленно и тяжело

— Глава 9.

влажные от умиления глаза неотразимо были устремлены на нее.

— Глава 9.

он мгновенно сомкнет рот, так что зубы стукнут. Она преследовала малейшую тень сонливости даже у него на лице.

— Глава 9.

Обломов, тараща глаза после обеда, чтоб не заснуть.

— Глава 9.

крепко прижал ее пальцы к губам и располагал, кажется, держать так долго.

— Глава 9. В цитате описан жест Обломова по отношению к руке Ольги.

Какие вы глаза иногда делаете: я думаю, ma tante замечает.

— Глава 9. Реплика Ольги, обращенная к Обломову.

Завтра утром Обломов встал бледный и мрачный; на лице следы бессонницы; лоб весь в морщинах; в глазах нет огня, нет желаний.

— Глава 10.

Гордость, веселый, бодрый взгляд, умеренная, сознательная торопливость движений занятого человека – все пропало.

— Глава 10. Описание перемен в облике персонажа

Он вяло напился чаю, не тронул ни одной книги, не присел к столу, задумчиво закурил сигару и сел на диван. Прежде бы он лег, но теперь отвык, и его даже не тянуло к подушке; однако ж он уперся локтем в нее

— Глава 10.

Он был мрачен, иногда вздыхал, вдруг пожимал плечами, качал с сокрушением головой.

— Глава 10.

Он посмотрел в зеркало: бледен, желт, глаза тусклые.

— Глава 10.

Обломов с одушевлением писал; перо летало по страницам. Глаза сияли, щеки горели.

— Глава 10.

Обломов вытаращил на него глаза.

— Глава 10.

забота морщила ему лоб.

— Глава 11.

Обломов при намеке на это вдруг схватит в смущении за чаем такую кучу сухарей

— Глава 11.

благодаря его сонному, скучающему взгляду, небрежности в одежде.

— Глава 11.

Он покраснел до ушей.

— Глава 11.

он снял шляпу, а она платком отерла ему лоб и начала махать зонтиком в лицо.

— Глава 12.

нахмурил было брови.

— Глава 12. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Ильич Обломов.

слегка дергая его за рукав.

— Глава 12. По контексту Ольга дергает за рукав Обломова.

крепко держа за оба борта сюртука, и держала так близко, что ему надо было ворочать лицо то вправо, то влево, чтоб не поцеловать ее.

— Глава 12. Ольга держит Обломова за сюртук.

Она глядела на него долго, как будто читала в складках на лбу, как в писаных строках... и вдруг покраснела.

— Глава 12. Ольга краснеет, глядя на лоб Обломова.

с неподвижными от ужаса глазами.

— Глава 12. В самой цитате имя не названо; это реакция Обломова на возможный приход Сонечки.

Он посадил ее на скамью, а сам сел на траве, подле нее.

— Глава 12.

положив ему руку на голову.

— Глава 12. Жест Ольги по отношению к Обломову.

став перед ней на колени

— Глава 12.

устраняя руки его зонтиком.

— Глава 12. Ольга отстраняет руки Обломова с помощью зонтика.

быстро и жарко обвила его шею руками, поцеловала, потом вся вспыхнула, прижала лицо к его груди

— Глава 12. Физический контакт персонажей в конце главы.

Обломов сиял, идучи домой. У него кипела кровь, глаза блистали. Ему казалось, что у него горят даже волосы.

— Глава 1.

Он начал застегивать сюртук.

— Глава 1. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Обломов.

Ты не носишь шляпу, вон у тебя фуражка, – сказал он, взяв шляпу Обломова и примеривая ее

— Глава 1. В диалоге упоминаются головные уборы обоих персонажей.

скрестил на груди руки и ждал, чтоб Тарантьев ушел

— Глава 1. В самой цитате имя персонажа не названо; по локальному контексту это Обломов.

Он стал перед зеркалом, долго поправлял галстук, долго улыбался, глядел на щеку, нет ли там следа горячего поцелуя Ольги.

— Глава 2.

Обломов встал и надел свой дикий сюртучок, что носил на даче. С халатом он простился давно и велел его спрятать в шкаф.

— Глава 3.

сидел повеся нос, опустя веки

— Глава 4. Описание позы и мимики Обломова; в тексте относится к местоимению «он».

Обломов в хорошую погоду наденет фуражку

— Глава 4.

Илья Ильич лежал небрежно на диване, играя туфлей, ронял ее на пол, поднимал на воздух, повертит там, она упадет, он подхватывает с пола ногой…

— Глава 4. Характерная пластика Обломова в домашней обстановке.

Илья Ильич в один час, от волнения, изменился, будто осунулся в лице; глаза бегали беспокойно.

— Глава 4. Мгновенное изменение внешности персонажа под влиянием стресса.

Что ты такой нахмуренный сегодня?

— Глава 5. Слова Ольги, описывающие мимику Обломова.

я только в ваточной шинели...

— Глава 5.

она, напротив, шла тихо, опираясь ему на руку. Она шла еще тише, прижималась к его плечу и близко взглядывала ему в лицо

— Глава 5.

Обломов побледнел. ... У самого дрожали губы.

— Глава 5.

почти побежали по аллее до конца сада, не говоря ни слова, Обломов, оглядываясь беспокойно во все стороны, а она, совсем склонив голову вниз и закрывшись вуалью.

— Глава 5.

Он не брился, не одевался, лениво перелистывал французские газеты

— Глава 6. В цитате имя не названо; по контексту это Илья Ильич Обломов.

у него вдруг и сон отлетел, и уши навострились, и глаза он вытаращил.

— Глава 6. Реакция Обломова на новость о свадьбе.

халат ваш достала из чулана, — продолжала она, — его можно починить и вымыть: материя такая славная!

— Глава 6. Описание халата — знаковой части гардероба Обломова.

Он даже смолол ей однажды фунта три кофе с таким усердием, что у него лоб стал мокрый.

— Глава 6. Физическое состояние и активность Обломова.

Обломов с необычайной быстротой надел галстук, жилет, сапоги

— Глава 7.

Обломов... схватил фуражку и бросился к калитке

— Глава 7.

Глаза заблистали у него... Опять гордость и сила воли засияли в них.

— Глава 7.

устремил на Ольгу свой страстный, влажный взгляд и стал неподвижен.

— Глава 7.

вдохновенный взгляд заменился робким озираньем по сторонам.

— Глава 7.

голова и спина у него выпрямились, вдохновенное сияние воротилось на лицо, и глаза были влажны от счастья

— Глава 7.

Обломов погрозил обоими кулаками Захару

— Глава 8.

у него опустились руки.

— Глава 8. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Обломов.

как и трус силится, сквозь зажмуренные веки, взглянуть на призраки и чувствует только холод у сердца и слабость в руках и ногах.

— Глава 8. Описание физического состояния Обломова после прочтения неприятного письма.

Обломов застонал болезненно и повалился было на постель, но вдруг опомнился и встал.

— Глава 8.

вдруг ударил себя по лбу

— Глава 8. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Обломов.

доверчиво взяв его за оба борта вицмундира. Иван Матвеевич проворно встал, но Обломов усадил его опять.

— Глава 9. Вицмундир — одежда Ивана Матвеевича; действия совершают и Обломов, и Иван Матвеевич.

подойдя вплоть к носу Ивана Матвеевича.

— Глава 9. Подошел — Обломов; нос — Ивана Матвеевича.

Он начал ходить по комнате, а Иван Матвеевич стоял на своем месте и всякий раз слегка ворочался всем корпусом в тот угол, куда пойдет Обломов.

— Глава 9. Местоимение «Он» в начале цитаты относится к Обломову.

Она медленно, с кротостью наклонила, в знак согласия, голову. Он хотя до этого угадал ее мысль, но побледнел и все стоял перед ней.

— Глава 11.

У Обломова подкосились ноги; он сел в кресло и отер платком руки и лоб.

— Глава 11.

Он в ответ улыбнулся как-то жалко, болезненно-стыдливо... Он сидел с этой улыбкой бессилия, ослабевший от волнения и обиды; потухший взгляд его ясно говорил: «Да, я скуден, жалок, нищ… бейте, бейте меня!..»

— Глава 11.

Не поднимая головы, не показывая ей лица, он обернулся и пошел.

— Глава 11.

Илья Ильич почти не заметил, как Захар раздел его, стащил сапоги и накинул на него – халат!

— Глава 12.

Он сидел, опершись на руку, не замечал мрака, не слыхал боя часов.

— Глава 12. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Обломов.

Прилив был очень жесток, и Обломов не чувствовал тела на себе, не чувствовал ни усталости, никакой потребности. Он мог лежать, как камень, целые сутки или целые сутки идти, ехать, двигаться, как машина.

— Глава 12.

А барин сидит в кресле, и лица на нем нет.

— Глава 12. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Обломов.

Обломов медленно обернул к нему голову, рассеянно посмотрел на Захара

— Глава 12.

Лицо у него не грубое, не красноватое, а белое, нежное; руки не похожи на руки братца – не трясутся, не красные, а белые, небольшие. Сядет он, положит ногу на ногу, подопрет голову рукой – все это делает так вольно, покойно и красиво

— Глава 1. Описание дано через восприятие Агафьи Матвеевны.

Белье носит тонкое, меняет его каждый день, моется душистым мылом, ногти чистит – весь он так хорош, так чист

— Глава 1.

как мягко он ходит, делает движения, дотронется до руки – как бархат

— Глава 1.

Обломов, лениво сбрасывая с плеч халат.

— Глава 1.

Обломов смотрел вниз и молчал.

— Глава 2.

Обломов вспыхнул.

— Глава 2.

Испуг, сострадание, ужас, раскаяние с каждым словом являлись на лице Обломова.

— Глава 2.

здоровье плохо, Андрей, – сказал он, – одышка одолевает. Ячмени опять пошли, то на том, то на другом глазу, и ноги стали отекать.

— Глава 2. Прямая речь Обломова, описывающая его физическое состояние.

он отрастил брюхо да и думает, что природа послала ему эту ношу!

— Глава 2. Штольц говорит об Обломове в третьем лице, указывая на его полноту.

Обломов покраснел.

— Глава 2.

Обломов задумался с умилением; глаза были влажны.

— Глава 2.

И сам Илья Ильич обрюзг, скука въелась в его глаза и выглядывала оттуда, как немочь какая-нибудь.

— Глава 5.

Он походит, походит по комнате, потом ляжет и смотрит в потолок; возьмет книгу с этажерки, развернет, пробежит несколько строк глазами, зевнет и начнет барабанить пальцами по столу.

— Глава 5. В самой цитате имя не названо; по локальному контексту это Илья Ильич Обломов.

Халат на Обломове истаскался, и как ни заботливо зашивались дыры на нем, но он расползается везде и не по швам: давно бы надо новый.

— Глава 5.

Как ты переменился, обрюзг, бледен!

— Глава 6. Слова Штольца, обращенные к Обломову.

что это ты не бросишь этого халата? Смотри, весь в заплатах!

— Глава 6. Описание домашней одежды Обломова.

Он радовался так от души, так подпрыгивал на своем диване, так шевелился

— Глава 6.

черты его окоченели на минуту, и румянец сбежал с лица.

— Глава 6.

медленно взглянул на Штольца, во взгляде его уж было умиление и слезы.

— Глава 6.

Обломов вдруг покраснел.

— Глава 7.

холодно отвечал Обломов, глядя в окно.

— Глава 7.

закричал Обломов, бледный, трясясь от ярости. Он искал глазами палки.

— Глава 7.

В ее воспоминании воскресло кроткое, задумчивое лицо Обломова, его нежный взгляд, покорность, потом его жалкая, стыдливая улыбка

— Глава 8. Описание дано через воспоминание Ольги.

Сам Обломов был полным и естественным отражением и выражением того покоя, довольства и безмятежной тишины.

— Глава 9.

Илья Ильич идет медленно по дорожке, опираясь на плечо Вани. Ваня уж почти юноша, в гимназическом мундире, едва сдерживает свой бодрый, торопливый шаг, подлаживаясь под походку Ильи Ильича. Обломов не совсем свободно ступает одной ногой – следы удара.

— Глава 9.

Илья Ильич стал бледен, слаб, мало ел, мало стал выходить в садик

— Глава 10. Состояние Обломова после повторного удара перед смертью.

застала его так же кротко покоящимся на одре смерти, как на ложе сна, только голова немного сдвинулась с подушки да рука судорожно прижата была к сердцу

— Глава 10. Описание тела Обломова в момент обнаружения его смерти.

Категории[ред.]

История файла

Нажмите на дату/время, чтобы увидеть версию файла от того времени.

Дата/времяМиниатюраРазмерыУчастникПримечание
текущий21:30, 25 марта 2026Миниатюра для версии от 21:30, 25 марта 2026464 × 576 (194 КБ)Викисам (обсуждение | вклад)google_ai_studio:gemini-3.1-flash-image-preview llm-log:20260326-052539_character_portrait_image_1_98a3
22:06, 6 октября 2022Миниатюра для версии от 22:06, 6 октября 2022628 × 518 (44 КБ)Алексей Скрипник (обсуждение | вклад)
12:55, 2 октября 2022Миниатюра для версии от 12:55, 2 октября 2022628 × 518 (139 КБ)Юлия Песковая (обсуждение | вклад)

Следующие 93 страницы используют этот файл: