Война и мир (Толстой)/Том 4/Часть 2/Глава 9

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
📜
Война и мир. Том 4. Часть 2. Глава 9
рус. дореф. Война и миръ. Томъ IV. Часть вторая. IX · 1865
Краткое содержание главы
из цикла «Война и мир. Том 4. Часть 2»
Оригинал читается за 8 минут
Микропересказ
Французский император занял столицу врага. Он попытался наладить там мирную жизнь, учредив новую власть, открыв рынки и храмы. Но ради прокорма войск он узаконил грабежи и платил фальшивыми деньгами.

Очень краткое содержание[ред.]

Москва, 1812 год. Вступив в город, Наполеон Бонапарт развернул бурную деятельность во всех сферах, пытаясь наладить жизнь.

🤴🏻
Наполеон Бонапарт — французский император, полководец, мужчина средних лет; деятельный, самоуверенный, стремящийся контролировать все сферы жизни.

В военном плане он приказал следить за русской армией, укрепил Кремль и составил план кампании. Также он отправил к русскому монарху посланников с предложением мира.

Для управления городом учредили муниципалитет. Жителям и крестьянам разослали воззвания с призывами возвращаться к мирной жизни и торговать на открытых рынках. Возобновились богослужения в церквах, заработали театры.

Правитель посещал приюты и поощрял военных. Однако его указы противоречили друг другу: ради пропитания войск он разрешил легальное мародёрство, а помощь жителям оказывал бумажными ассигнациями.

Потом, по красноречивому изложению Тьера, он велел раздать жалованье своим войскам русскими, сделанными им, фальшивыми деньгами... В отношении дисциплины... беспрестанно выдавались приказы о строгих взысканиях...

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 212 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Подробный пересказ[ред.]

Деление пересказа на главы — условное.

Военные, дипломатические и юридические распоряжения Наполеона[ред.]

Заняв Москву, император Наполеон сразу укрепил Кремль и велел найти главнокомандующего противника, чтобы составить план кампании.

В отношении дипломатическом, Наполеон призывает к себе ограбленного и оборванного капитана Яковлева... подробно излагает ему всю свою политику и своё великодушие и... отправляет Яковлева в Петербург.

👨🏻
Капитан Яковлев — русский офицер, мужчина средних лет; ограбленный, оборванный и растерянный.

Административные меры и учреждение муниципалитета[ред.]

В административном плане городу даровали конституцию и сформировали муниципалитет. Жителям обнародовали воззвание о создании новой власти из их же числа. Члены правления должны были носить красные ленты через плечо, а градоначальник — ещё и белый пояс. Городовую полицию также восстановили, назначив специальных приставов с белыми повязками для поддержания безопасности.

«Несчастия ваши жестоки, но Его Величество Император и Король хочет прекратить течение оных. Страшные примеры вас научили, каким образом он наказывает непослушание... Строгие меры взяты, чтобы прекратить беспорядок...»

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 218 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Новая власть пообещала открыть некоторые церкви разных исповеданий для беспрепятственных богослужений. Горожанам настойчиво предложили возвращаться в свои дома под надёжную защиту, забыв пережитые бедствия и предавшись светлой надежде на лучшую участь. Было твёрдо заявлено, что дерзких преступников ждёт постыдная смерть, а имущество мирных людей останется в полной сохранности благодаря воле монарха.

Власти призывали население восстановить публичное доверие, жить как братья, оказывать друг другу взаимную помощь и беспрекословно повиноваться как воинским, так и гражданским начальствам, чтобы поскорее прекратить свои страдания.

Регулирование торговли, обеспечение продовольствием и религия[ред.]

В отношении продовольствия войска, Наполеон предписал всем войскам поочерёдно ходить в Москву à la maraude для заготовления себе провианта, так чтобы таким образом армия была обеспечена на будущее время.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 203 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

В религиозной сфере было отдано распоряжение вернуть священнослужителей и возобновить проведение служб во всех храмах. Особое внимание уделили торговле и обеспечению армии припасами. По всему городу расклеили объявления, призывающие крестьян, ремесленников и простых рабочих выходить из укрытий. Им гарантировали полную безопасность, уважение к собственности и достойную оплату за любой труд. Правительство заверяло, что никого не считает своим неприятелем, кроме тех, кто прямо отказывается подчиняться установленным приказам и правилам новой власти.

Для обеспечения свободной торговли в городе учредили специальные лабазы на Моховой улице и в Охотном ряду. Крестьянам из окрестных деревень разрешили безбоязненно привозить туда любые запасы и сельскохозяйственные растения. Установили правила: продовольствие должно было покупаться по обоюдному согласию продавца и покупателя. Если же справедливая цена не устраивала торговца, он имел полное право беспрепятственно увезти свой товар обратно в деревню. Большими торговыми днями назначили каждую среду и воскресенье.

Чтобы защитить обозы от нападений, по вторникам и субботам на всех крупных дорогах расставляли военные караулы. Эти меры должны были гарантировать безопасный путь как в город, так и обратно. Жителей настойчиво призывали не медлить, возобновить обычные промыслы и способствовать общему благополучию.

Поднятие духа армии, благотворительность и поддержание дисциплины[ред.]

Для поднятия духа солдат регулярно проводились смотры и раздавались награды. Правитель верхом ездил по улицам, утешая жителей, и посещал театры. Богоугодным заведениям он благородно дал имя своей матери. Он побывал в Воспитательном доме, где позволил сиротам целовать свои руки и беседовал с Тутолминым.

👴🏻
Иван Васильевич Тутолмин — старичок, служащий благотворительного заведения; почтенный, покорный.

Солдатам выдали жалованье фальшивыми деньгами, а погорельцам — бумажные рубли для покупки провизии. Одновременно издавались суровые приказы о прекращении грабежей.

За основу пересказа взято издание главы из 7-го тома собрания сочинений Толстого в 22 томах (М.: Художественная литература, 1981). Обложка и портреты персонажей созданы с помощью ИИ.