Война и мир (Толстой)/Том 2/Часть 4/Глава 5

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
🌲
Война и мир. Том 2. Часть 4. Глава 5
рус. дореф. Война и миръ. Томъ II. Часть четвертая. V · 1865
Краткое содержание главы
из цикла «Война и мир. Том 2. Часть 4»
Оригинал читается за 9 минут
Микропересказ
На охоте молодой офицер страстно ждал зверя. Из леса вышел матёрый волк. Собаки боялись, лишь старый пёс вступил в схватку. Хищник вырвался, но смелый ловчий спрыгнул на него с коня и связал живьём.

Очень краткое содержание[ред.]

Российская империя, ≈1810 год. Во время облавной охоты Николай Ростов ждал зверя на своей позиции.

🏇🏻
Николай Ростов — молодой мужчина, офицер; страстный и азартный охотник, глубоко и эмоционально переживает каждую секунду гона, молится о выходе на него матёрого волка.

Он страстно молился о появлении зверя. Вдруг из леса прямо на него вышел матёрый волк. Охотник натравил собак и кинулся в погоню. Гончие робели перед хищником, но старый пёс Карай настиг его, и они кубарем скатились в водомоину.

Та минута, когда Николай увидал в водомоине копошащихся с волком собак, из-под которых виднелась седая шерсть волка... минута, когда увидал это Николай, была счастливейшею минутою его жизни.

Однако волку удалось вырваться. Зверя снова окружили собаки, и тут подоспел Данило.

🧔🏼‍♂️
Данило — взрослый мужчина, ловчий (доезжачий); смелый, физически сильный и решительный, бесстрашно бросается на волка и вяжет его; суров, но по-детски кротко улыбается.

Ловчий на скаку спрыгнул с лошади прямо на спину волку и придавил его к земле. Охотники благополучно связали живого зверя. Вскоре подъехал граф, осмотрел великолепную добычу и заговорил с Данилой, который в ответ лишь застенчиво улыбнулся.

Подробный пересказ[ред.]

Деление пересказа на главы — условное.

Ожидание зверя и появление матёрого волка[ред.]

Стоя на своём месте у опушки леса, молодой офицер с замиранием сердца ожидал зверя. По звукам гона он понимал, что собаки разбились на две стаи и произошло что-то неблагополучное.

Несколько раз он обращался к Богу с мольбой о том, чтобы волк вышел на него; он молился с тем страстным и совестливым чувством, с которым молятся люди в минуты сильного волнения, зависящего от ничтожной причины.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 211 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Оглядывая овраг и шапку одного из пожилых охотников, видневшегося из-за куста направо, юноша тяжело вздыхал и мысленно сетовал на свою постоянную неудачу.

👲🏼
Дядюшка — пожилой мужчина, участник охоты; в начале сцены наблюдает за происходящим из-за куста, в финале возбужденно суетится вокруг пойманного волка.

Неожиданно по пустынному полю навстречу к нему выбежал старый, матёрый хищник с седой спиной. Он бежал совершенно неторопливо, очевидно убеждённый в том, что его никто не видит.

Начало погони. Неудачи молодых собак[ред.]

Офицер шёпотом улюлюкнул. Собаки насторожились, и старый пёс встал.

🐕
Карай — старый кобель, верная охотничья борзая Николая; опытный и смелый пес с жёлтыми зубами и седой шерстью, вступивший в яростную схватку с матёрым волком.

Заметив людей, волк на мгновение замер, но затем пустился вперёд. Лошадь охотника стремглав понеслась наперерез.

Николай не слыхал ни своего крика, не чувствовал того, что он скачет, не видал ни собак, ни места, по которому он скачет; он видел только волка, который, усилив свой бег, скакал, не переменяя направления...

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 206 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Первой к беглецу приблизилась чёрно-пегая борзая.

🐕‍🦺
Милка — чёрно-пегая, широкозадая охотничья борзая; быстрая, первой догоняет волка, но пугается его и трусливо упирается на передние ноги.

Она испугалась и стала упираться ногами. Другая собака схватила хищника за задние ляжки, но тут же испуганно отскочила. Волк поскакал дальше. Верный старый кобель тяжело бежал наперерез, но не поспевал. Вдруг появилась чужая собака.

🦮
Муругий кобель — молодой, длинный пес из чужой своры; стремительно бросается на зверя, но получает тяжёлую рану в бок и падает, пронзительно завизжав.

Пёс подлетел спереди и почти опрокинул хищника, но волк быстро приподнялся и жестоко ранил обидчика.

Схватка старого Карая с волком[ред.]

Благодаря короткой заминке старый пёс перерезал дорогу и оказался всего в пяти шагах от хищника. Почувствовав смертельную опасность, волк сильнее поджал хвост и наддал ходу, но кобель мгновенно очутился на нём. Сцепившись, они вместе повалились кубарем в глубокую водомоину.

Когда юноша увидел в яме копошащихся собак и задыхающегося хищника, которого верный пёс крепко держал за горло, он испытал величайшее счастье. Офицер уже взялся за луку седла, чтобы слезть и заколоть зверя.

Но внезапно из массы собак высунулась голова зверя. Волк щёлкнул зубами, вырвался из хватки и выпрыгнул из водомоины. Старый кобель, ощетинившись, с трудом вылез из ямы, очевидно, получив сильный ушиб.

Данило берёт зверя живьём. Триумф охотников[ред.]

Наперерез беглецу поскакал другой всадник, его борзые вновь остановили хищника. Люди суетились над зверем, но тот всё ближе продвигался к засеке. Тут из леса выскочил ловчий.

С кинжалом в руке он тяжело рухнул в середину стаи, ухватив хищника за уши.

Очевидно было и для собак, и для охотников, и для волка, что теперь всё кончено. Зверь, испуганно прижав уши, старался подняться, но собаки облепили его. Данило, привстав, сделал падающий шаг...

Ловчий навалился на волка, велел не колоть его, заложил в пасть палку и связал лапы. Живого зверя взвалили на лошадь. Вскоре к месту поимки подъехал барин.

👨🏼‍🦳
Граф Илья Андреич — пожилой мужчина, граф, отец Николая; подъезжает к месту поимки зверя, восхищается его размерами, добродушно и беззлобно общается с Данилой.

Он потрогал волка и искренне восхитился его невероятными размерами. Суровый ловчий почтительно снял шапку и застенчиво, по-детски кротко улыбнулся.

За основу пересказа взято издание главы из 5-го тома собрания сочинений Толстого в 22 томах (М.: Художественная литература, 1980). Обложка и портреты персонажей созданы с помощью ИИ.