Война и мир (Толстой)/Том 1/Часть 1/Глава 4

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
⚔️
Война и мир. Том 1. Часть 1. Глава 4
Вечер у Анны Павловны Шерер: просьба матери и политический спор
рус. дореф. Война и миръ. Томъ I. Часть первая. IV · 1869
Краткое содержание главы
из цикла «Война и мир. Том 1. Часть 1»
Оригинал читается за 18 минут
Микропересказ
На светском вечере мать упросила князя помочь её сыну получить службу в гвардии. В гостиной спорили о французском правителе. Молодой гость его защищал. Один из гостей сгладил спор, рассказав анекдот.
Иллюстрация для "Война и мир. Том 1. Часть 1. Глава 4"

Очень краткое содержание[ред.]

Санкт-Петербург, июль 1805 года. Вечер у Анны Павловны Шерер продолжался. Князь Василий собирался уехать вместе с дочерью Элен на праздник к английскому послу, но в прихожей его догнала княгиня Анна Михайловна Друбецкая.

Анна Михайловна Друбецкая — обедневшая аристократка, вдова, женщина средних лет с приятным, но увядшим лицом, настойчивая, целеустремлённая, хитрая, есть единственный сын.

Она происходила из знатного рода, но теперь жила бедно и заботилась только о будущем своего единственного сына. Княгиня настойчиво просила помочь перевести его в гвардию. Сначала князь Василий уклонялся, но всё же пообещал устроить перевод. Затем княгиня попросила рекомендовать сына в адъютанты (личный помощник-офицер) к Михаилу Кутузову, но этого князь Василий обещать не стал.

Тем временем гости обсуждали европейские события. Анна Павловна осуждала коронацию Наполеона Бонапарта и преданность ему итальянских городов. Виконт Мортемар говорил, что европейские правители не защитили старую королевскую династию и даже приветствуют нового правителя.

Пьер вступил в разговор и заявил, что многие уже поддержали Бонапарта. Виконт возразил и напомнил об убийстве герцога. Тогда Пьер горячо заявил, что казнь герцога была государственной необходимостью и что Наполеон сумел остановить революционный беспорядок и сохранить идеи равенства и свободы.

— Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.

Его слова вызвали недовольство гостей. Анна Павловна осудила его, а виконт заметил, что революция не сделала людей счастливее. Князь Андрей частично поддерживал Пьера, но не оправдывал Бонапарта.

Чтобы разрядить неловкость, князь Ипполит рассказал странный анекдот. После этого разговор распался на мелкие светские беседы.

Подробный пересказ[ред.]

Деление на главы — условное.

Просьба матери[ред.]

Светский вечер у Анны Павловны Шерер продолжался. Фрейлина пообещала князю Василию заняться воспитанием Пьера, его родственника по отцовской линии.

Князь Василий вместе с дочерью Элен собирался уезжать на праздник к английскому послу. Уже в прихожей его догнала пожилая дама и взволнованно спросила, что он думает о её сыне. Женщина просила помочь и перевести её сына в гвардию.

Княгиня Друбецкая[ред.]

Княгиня Друбецкая происходила из одной из лучших фамилий России. Однако теперь она была бедна, почти не бывала в обществе и редко встречалась со знакомыми.

Все её заботы были связаны с единственным сыном. На вечер к Анне Павловне она приехала специально для того, чтобы попросить помощи и добиться для сына перевода в гвардию.

Настойчивые просьбы[ред.]

Князь Василий ответил, что княгине лучше обратиться к другим влиятельным людям. Он уже собирался уходить, но княгиня Друбецкая снова стала умолять его помочь.

—…Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, — торопливо прибавила она. — Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне.

Князь Василий вспомнил, что первыми шагами по своей службе он обязан именно отцу Друбецкой. Кроме того, он понимал, что настойчивая мать не оставит его в покое.

Князь ответил, что устроит сына Друбецкой в гвардию, хотя даже ему сделать это будет нелегко. Княгиня горячо поблагодарила его, но затем снова задержала, попросив рекомендовать сына в адъютанты к Кутузову.

Князь Василий не стал этого обещать, попрощался и ушёл. Княгиня Друбецкая вернулась в гостиную и сделала вид, что слушает рассказ виконта.

Беседа о Наполеоне[ред.]

Тем временем в гостиной продолжался разговор о событиях в Европе. Анна Павловна заговорила о коронации Наполеона Бонапарта и о том, как жители итальянских городов выражают ему свою преданность. Она считала это возмутительным.

Князь Андрей Болконский с усмешкой повторил слова Наполеона о короне, которую он получил и никому не позволит отнять. Анна Павловна выразила надежду, что европейские правители скоро перестанут терпеть Бонапарта.

В разговор вмешался виконт Мортемар. Он заявил, что европейские правители ничего не сделали для защиты французской королевской династии Бурбонов и даже посылают послов приветствовать нового правителя. Также Виконт добавил, что, если Бонапарт останется у власти, Францию ждут тяжёлые времена.

Начало политического спора[ред.]

Пьер хотел вмешаться в разговор, но Анна Павловна опередила его. Она сказала, что русский император Александр I позволил французам самим выбрать форму правления и выразила надежду, что народ обратится к законному королю.

Князь Андрей усомнился в этом и согласился с виконтом, что вернуть прежний порядок будет трудно.

Пьер всё-таки вступил в разговор и заявил, что большая часть французского дворянства уже перешла на сторону Бонапарта. Виконт ответил, что трудно узнать настоящее мнение общества: если раньше некоторые считали Бонапарта героем, то после убийства герцога это мнение изменилось.

—… Если он и был героем для некоторых людей, — сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, — то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.

Смелая речь Пьера[ред.]

Теперь даже Анна Павловна не смогла остановить Пьера. Он заявил, что казнь герцога была государственной необходимостью и Наполеон проявил силу характера, взяв на себя ответственность за этот поступок.

Поражённая хозяйка прошептала: «Бог мой». Княгиня Лиза Болконская, отвлёкшись от рукоделия, спросила Пьера, действительно ли он считает великим человека, совершившего убийство. Гости заохали, а виконт лишь пожал плечами.

Пьер продолжил свою речь. Он говорил, что династия Бурбонов бежала от революции, а Наполеон сумел остановить беспорядки и сохранить важные идеи революции.

Осуждение Пьера[ред.]

Слова Пьера не вывели виконта из себя. Он спокойно заметил, что после революции люди не стали счастливее.

Анна Павловна, стараясь сохранить порядок вечера, осудила слова Пьера и сказала, что Наполеон казнил человека без суда и вины. Другие гости поддержали её.

Пьер замолчал и только улыбнулся. Виконт понял, что этот молодой человек вовсе не так опасен, как казалось сначала.

Князь Андрей, хотя и не оправдывал Наполеона, частично поддержал Пьера. После этого он поднялся, собираясь уехать вместе с женой.

Вопросы
  1. Чем выделяются Пьер и князь Андрей среди посетителей салона Анны Павловны Шерер? Можно ли сказать, что речь Пьера в защиту Наполеона и французской революции, отчасти поддержанная Болконским, создаёт в салоне А. П. Шерер ситуацию «Горя от ума»? Чем вызваны страх и беспокойство Анны Павловны?

Неловкий анекдот[ред.]

В этот момент поднялся князь Ипполит и жестом попросил всех остаться на местах. Он объявил, что расскажет анекдот.

Князь рассказал историю о скупой барыне, которая приказала своей служанке надеть форму лакея и ехать за каретой. Когда поднялся сильный ветер, девушка потеряла шляпу, и её длинные волосы растрепались.

Князь Ипполит начал смеяться над своим анекдотом ещё до того, как закончил рассказ, чем произвёл странное впечатление на слушателей.

Хотя и непонятно было, для чего он его рассказал…, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера.

После этого общество распалось на небольшие компании, и гости стали обсуждать обычные светские мелочи.

Вопросы
  1. Какими словами вы бы определили общение хозяйки и её гостей? Можно ли о них сказать: «Они все разные и все одинаковые»? Почему?
  2. Как создаётся в светских салонах миф о Наполеоне и каковы причины этого явления?

За основу пересказа взято издание главы из 4-го тома собрания сочинений Толстого в 22 томах (М.: Художественная литература, 1979). Обложка и портреты персонажей созданы с помощью ИИ.