Знак беды (Быков)/Глава 14

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.
✝️
Знак беды. Глава 14
бел. Знак бяды. Раздзел 14 · 1982
Краткое содержание главы
из цикла «Знак беды»
Оригинал читается за 33 минут
Микропересказ
Батраки получили землю бывшего хозяина. Их мучила совесть, а хозяйство началось с бед: нашли мёртвого жаворонка, хозяин повесился, пала лошадь. Они переехали в его дом, а муж поставил на поле крест.

Очень краткое содержание[ред.]

Белоруссия, весна после Гражданской войны. Степанида с мужем Петроком работали на хуторе пана Яхимовского. Когда началась экспроприация, им выделили две десятины земли из хуторского надела.

👩🏻
Степанида — молодая женщина, около 25 лет, работница на хуторе Яхимовского, жена Петрока, беременна, трудолюбивая, добросовестная, суеверная, эмоциональная.
👨🏻
Петрок — мужчина 40 лет, муж Степаниды, батрак на хуторе, затем хозяин земли, трудолюбивый, упорный, молчаливый, религиозный, с короткими усами.

Степанида радовалась, но старый хозяин обиделся на них. Она мучилась угрызениями совести, но отказаться от земли не могла — впереди было рождение ребёнка.

👴🏻
Адольф Яхимовский (пан Адольф, пан Адоля) — пожилой мужчина, хозяин хутора, из обедневшего шляхетского рода, вдовец, сутулый, с ревматизмом, молчаливый, спокойный, носит чёрный кафтан и палку.

Петрок начал пахать самый трудный участок — пригорок с каменистым суглинком. Молодая кобылка не выдержала тяжести и пала. Четыре дня супруги вручную копали землю лопатами, чтобы засеять её ячменём. На смотринах поля они нашли мёртвого жаворонка — дурной знак. Вернувшись домой, обнаружили, что пан Адольф повесился в амбаре. Степанида с Петроком похоронили его и переехали жить в хату. Петрок поставил на пригорке огромный крест, и это место прозвали Голгофой.

А название пригорка осталось... точно определяя невесёлую сущность этого малопригодного для хлеборобства клочка земли, освящённого слёзами, трудом, многолетними крестьянскими муками.

Подробный пересказ[ред.]

Деление пересказа на главы — условное.

Трудная весна и новая жизнь на хуторе Яхимовского[ред.]

Земля ждала работников и будто даже готовилась к своему извечному делу — родить людям хлеб. С благовещенья дружно пригрело солнце, за неделю согнало снег, стало тепло и почти сухо в поле.

После долгих лет войны наступила первая мирная весна, полная надежд и тревог. В деревни и местечки возвращались мужчины, готовые взяться за плуг и начать новую жизнь, отвоёванную у старого режима. На хуторе, где жила Степанида со своим мужем, тоже готовились к полевым работам.

В Вербное воскресенье супруги собрались в церковь. Петрок, радуясь теплу, не хотел надевать тёплую поддёвку, но жена настояла на своём. Они немного повздорили, но вскоре примирились и вышли со двора.

Вслед им смотрел старый хозяин хутора Адольф Яхимовский. Он стоял возле завалинки, опираясь на красивую палку, и провожал своих бывших батраков странным, завистливым взглядом.

Неделю назад он пустил их жить к себе в истопку, так как семье Петрока стало невмоготу жить на Выселках из-за ссор со свекровью. Яхимовский, потерявший связь с сыновьями и похоронивший жену, нуждался в помощниках и согласился принять молодую семью. Весна быстро набирала силу, пели жаворонки, и Степанида, носившая под сердцем ребёнка, чувствовала небывалое единение с природой. Однако идиллия длилась недолго: погода внезапно испортилась, ударили морозы, выпал снег, и птичьи песни смолкли. Люди замерли в ожидании тепла.

Экспроприация имения и раздел земли[ред.]

Однажды спокойное течение жизни на хуторе нарушили незнакомые голоса. Степанида, готовившая корм свиньям в сенях, увидела трёх мужчин, направлявшихся к дому. Среди них она узнала Цыпрукова из волостного комитета.

👨🏻
Цыпруков — мужчина, служащий волостного комитета, усатый, усмешливый, в военном картузе.

Вместе с ним пришёл молодой парень Гришка и ещё один незнакомец с папкой.

👨🏻
Гришка — молодой мужчина, выселковский комсомолец, бедно одет в армячок.

Гости не стали ждать приглашения хозяина и прошли в хату. Из разговора стало ясно, что приехавшие описывают имущество и землю хутора. Яхимовский, потомок древнего, но обедневшего шляхетского рода, молча наблюдал, как рушится его мир. После осмотра дома комиссия вышла во двор. Степанида показывала им хозяйство: амбар, скот, запасы зерна. Цыпруков объяснил ей смысл происходящего словом «экспроприация» и сообщил, что земля теперь перейдёт народу, а Петроку следует явиться в волисполком для решения вопроса о наделе.

Пусть в мыслях и надеждах, но она позарилась на чужое... Теперь же все эти перемены взбудоражили её совесть. Как быть? Как жить, если не взять, отказаться от земли? А если взять, то как смотреть в глаза её хозяину?

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 214 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Когда Степанида с радостью сообщила мужу новость о земле, тот испугался. Их разговор прервал сам пан Адольф, который с горечью спросил: «Радуетесь?». Степанида почувствовала глубокую неловкость, словно её поймали на чём-то постыдном.

Мёртвый жаворонок на новом наделе[ред.]

Ночь прошла в тяжёлых раздумьях. Утром Петрок наотрез отказался идти в комитет, но Степанида, думая о будущем ребёнке, настояла на своём. Им выделили две десятины земли за усадьбой. Яхимовский после этого совсем сдал, перестал выходить и почти не ел. Чувствуя вину, Степанида уговорила мужа объясниться с бывшим хозяином, но разговор не клеился. Тогда она сама вошла в хату и попросила прощения, объясняя, что землю всё равно бы отдали другим.

Старик ответил, что не желает им зла, но напомнил, что зариться на чужое — грех. На Юрьев день, когда окончательно потеплело, супруги пошли осматривать своё поле. Озимые зеленели, но радость омрачилась страшной находкой: Петрок поднял с земли замёрзшую птицу.

Степанида подбежала к Петроку и растерянно приняла из его рук мёртвую птичку... — Ой, это к несчастью! Это же на беду нам, — готова была расплакаться Степанида, сама не своя от столь явного предзнаменования беды.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 212 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Супруги закопали жаворонка под межой и вернулись домой подавленные.

Гибель лошади и крест на Голгофе[ред.]

Беды не заставили себя ждать, и трудности обрушились на новых хозяев позднее, когда пришло время пахать сложный участок на пригорке. Земля там была глинистая, тяжёлая, давно заброшенная. В засушливую весну она превратилась в камень. Петрок запряг молодую кобылку и попытался поднять залежь, но непосильная работа оказалась роковой для животного.

Кобылка не поднялась больше, как они ни помогали ей... Голова её на худой длинной шее в конце концов тоже опустилась наземь, лишь глаза временами вращались в глазницах, будто умоляя людей о помощи.

Потеря лошади в разгар посевной стала катастрофой. Степанида была в отчаянии, вспоминая мёртвого жаворонка. Петрок, похоронив кобылу в лесу, почернел от горя, но не сдался. Четыре дня супруги вручную, лопатами, долбили окаменевшую землю, изнемогая от усталости. Посеять ячмень удалось лишь благодаря соседу Левону, который одолжил свою лошадь для боронования.

👨🏻
Левон — мужчина, сосед, владелец надела рядом с Петроком, одолжил лошадь для боронования.

Закончив работу, Петрок смастерил огромный деревянный крест. Ранним утром Степанида увидела, как муж устанавливает его на вершине того самого злополучного пригорка. Она помогла ему укрепить основание, и Петрок вознёс молитву, надеясь отвести беду от их земли. Местные жители прозвали это место «Голгофой». Однако осенью на хутор пришли местечковые комсомольцы во главе с Копыловым.

👨🏻
Копылов — молодой мужчина, местечковский комсомолец, спилил крест на Голгофе.

Посмеявшись над «темнотой» хозяев и выпив квасу, они спилили крест, прочитав нотацию о вреде религии. Но название «Голгофа» так и закрепилось за этим местом мучений.

Самоубийство Яхимовского и переезд в хату[ред.]

Стоит вернуться к тому дню, когда Степанида и Петрок нашли мёртвого жаворонка, ведь именно тогда решилась их жилищная судьба. Вернувшись с поля, Степанида отнесла кулич хозяину, но не нашла его в хате. Позже, заметив открытые двери амбара, она почуяла неладное. Вбежав внутрь, она увидела страшную картину.

Сверху от балки свисала туго натянутая верёвка, жёлтая, как кость, голова Яхимовского вместе с шеей была неестественно свёрнута набок... одно плечо вздёрнулось вверх, и всё туловище перекосилось.

После скромных похорон на хутор приехал арендатор Мацкевич.

👨🏻
Мацкевич — мужчина, арендатор из местечка, приехал забрать имущество за долг Яхимовского.

За долги покойного он забрал ценную мебель, но Степанида с мужем не возражали. Им досталось главное — усадьба и земля. Спустя несколько дней они перенесли свои пожитки из тесной истопки в просторную хозяйскую хату, стараясь не думать о старом пане Адольфе и цене своего нового положения.