Последнее желание (Сапковский)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.
🐺
Последнее желание
пол. Ostatnie życzenie · 1993
Краткое содержание сборника рассказов
из цикла «Ведьмак»
Оригинал читается за 489 минут
Микропересказ
Охотник на чудовищ расколдовал принцессу, но стал изгоем, выбрав меньшее зло. Он получил право на ребёнка-неожиданность, а, спасая чародейку от джинна, последним желанием связал с ней свою судьбу.

Очень краткое содержание[ред.]

Сказочное средневековье, мир, населённый людьми, эльфами, краснолюдами и чудовищами. Ведьмак Геральт из Ривии странствовал по землям, зарабатывая на жизнь охотой на монстров.

🐺
Геральт из Ривии (Белый Волк, Мясник из Блавикена) — ведьмак, мужчина, не старый, с белыми волосами и кошачьими глазами, профессиональный охотник на чудовищ, владеет мечом и магическими знаками, циничный, но с сильным моральным компасом, одинокий странник.

В Вызиме Геральт взялся расколдовать принцессу, которая из-за проклятия превратилась в упырицу. Он провёл ночь в склепе рядом с чудовищем и дождался рассвета. Принцесса обрела человеческий облик, но успела ранить ведьмака.

Залечивая раны в храме богини Мелитэле, Геральт рассказывал жрице Нэннеке о своих приключениях. В одном из них он встретил Нивеллена — человека, проклятого и превращённого в чудище. С ним жила девушка, оказавшаяся вампиром. Геральт убил её, и проклятие спало.

В Блавикене Геральт столкнулся с разбойницей Ренфри и чародеем Стрегобором. Оба просили ведьмака убить противника. Геральт отказался выбирать «меньшее зло», но был вынужден сразиться с бандой Ренфри и убил её. За это его прозвали Мясником из Блавикена.

В Цинтре Геральт помог королеве Калантэ, когда на пиру явился рыцарь, требующий принцессу по Праву Неожиданности. Вместо платы Геральт сам попросил у молодожёнов то, о чём они ещё не знали, — их будущего ребёнка.

Однажды Геральт и его друг-бард Лютик выловили из реки кувшин с джинном. Джинн ранил Лютика, и Геральт повёз его к чародейке Йеннифэр. Та пыталась подчинить джинна, но чуть не погибла. Спасая её, Геральт загадал последнее желание, связавшее их судьбы. Йеннифэр сказала ему:

Твоё желание... Не знаю, может ли вообще исполниться твоё желание. Не знаю, существует ли в Природе Сила, способная исполнить такое желание. Но если может, то ты приговорил себя. Приговорил себя... ко мне.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 205 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Подробный пересказ[ред.]

Подзаголовки глав «Глас рассудка» — условные.

Глас рассудка 1. Пробуждение ведьмака[ред.]

Ранним утром в комнату ведьмака бесшумно вошла женщина. Её движение выдавал лишь едва уловимый шорох накидки. Этот тихий звук разбудил ведьмака, находившегося в тревожном полусне. Он оставался неподвижным, притворяясь спящим, и наблюдал за ней из-под опущенных ресниц. Женщина приблизилась, сбросила накидку и медленно опустилась на край ложа. Она улеглась на ведьмака, обхватив его бёдрами, и её волосы пахли ромашкой. Ведьмак улыбнулся и осторожно взял её руки в свои. Они погрузились в «ромашковое море», которое забурлило и зашумело, увлекая ведьмака за собой.

Ведьмак[ред.]

Человек в чёрном плаще прибыл в Вызиму и искал таверну для ночлега. Он зашёл в таверну «У Лиса», где было почти пусто. Трактирщик встретил его неприветливо и отказал в комнате. Незнакомец заказал пиво, и его заметил рябой верзила, который вместе со своими дружками начал оскорблять его. Незнакомец пытался избежать конфликта, но верзила напал на него. В результате потасовки трое нападавших оказались мертвы или тяжело ранены. Поднявшийся крик привлёк стражников, но незнакомец, использовав магический знак, заставил их отступить и потребовал отвести его к ипату, градоправителю Вызимы.

Ипат Вызимы, Велерад, не слишком обрадовался встрече с незнакомцем, но вынужден был выслушать его. Ведьмак демонстрировал медальон с волчьей мордой и предъявил королевский свиток. Свиток содержал обращение короля, предлагавшего три тысячи оренов награды тому, кто избавит Вызиму от чудовища. Велерад рассказал историю принцессы Адды, дочери короля и его собственной сестры. Дочь родилась чудовищем, и через семь лет после смерти, похороненная в саркофаге, она начала нападать на людей. Велерад описал множество безуспешных попыток других ведьмаков справиться с упырицей, отмечая, что король настаивает на расколдовании своей дочери. Ведьмак согласился принять заказ, запросив за риск тысячу пятьсот оренов.

На следующий день ведьмак встретился с королём.

👑
Фольтест — король Темерии, Понтара и Махакама, мужчина, до сорока лет, красивый, но своенравный, отец проклятой принцессы Адды, отчаянно желающий её расколдования.

Король, несмотря на свою молодость, был обеспокоен судьбой дочери. Он подтвердил, что хочет именно расколдования, а не убийства, угрожая ведьмаку смертью, если тот причинит вред принцессе. Ведьмак спросил о деталях проклятия и нападений, узнав, что принцесса нападает не только в полнолуние, но и в любое время внутри дворца. Беседуя с королём, ведьмак заявил, что расколдовать принцессу можно, проведя ночь рядом с ней до третьих петухов, но предупредил о возможных трудностях. Король разрешил ведьмаку убить её, если расколдование не удастся.

Ведьмак готовился к ночи в разрушенном дворце. Он принял специальные эликсиры, обостряющие его чувства, и обнаружил, что кто-то приближается. Это был Острит, который пытался подкупить ведьмака тысячей оренов, чтобы тот уехал и не снимал заклятие. Ведьмак отказался и, оглушив Острита, связал его и использовал в качестве приманки для упырицы. Когда упырица напала на Острита, ведьмак вступил в схватку. Он использовал серебряную цепь, чтобы обездвижить её, а затем применил Знак Аард, отбрасывая чудовище в склеп. Ведьмак преследовал упырицу в склепе и лёг рядом с телом Адды в саркофаге, чтобы дождаться рассвета.

На рассвете ведьмак проснулся и обнаружил нагую, ослабленную девочку. Девочка, принцесса Адда, была некрасива, худа и грязна. Когда ведьмак осматривал её, она внезапно напала на него, царапая шею. Ведьмак прижал её к полу, укусил в шею, и её крик перешёл в плач. Затем он проверил её ногти, которые оказались нормальными. Ведьмак, истекая кровью, пытался остановить кровотечение, теряя сознание. В этот момент за озером в Вызиме раздался третий крик петуха, символизирующий окончание проклятия.

Ведьмак пришёл в себя в комнате над кордегардией, где его перевязали. Велерад сообщил ему, что прошло два дня. Он уточнил, что принцесса вернулась в человеческий облик, но она худа, бестолкова, плачет и мочится в постель, но король верит, что это изменится.

Глас рассудка 2. Встреча с Нэннеке и разговор о трансе[ред.]

Ведьмак пробудился от ослепительных лучей солнца, пробивающихся сквозь ставни. Его будила жрица храма Мелитэле, которая открыла ставни и отослала девушку Иолю, лежавшую рядом с ведьмаком. Ведьмак, смущённый и сожалеющий, пытался заговорить с Иолей, но жрица пресекла это, объясняя, что девушка дала обет молчания.

🧕🏻
Нэннеке — главная жрица храма Мелитэле, женщина, немолодая, полная и невысокая, мудрая целительница с богатой аптекой, прагматичная, но глубоко верующая, заботливая, знает Геральта с детства.

Жрица осматривала шею ведьмака, которая была ранена. Ведьмак морщился от боли, вспоминая, как жрица сняла чудовищные швы, наложенные в Вызиме, и заново перевязала рану. Она отчитывала его за то, что он позволил обычной упырице так себя изуродовать, и отмечала, что он теряет быстроту реакций. Жрица накладывала на рану эвкалиптовую кашицу и предупреждала, что восстановление подвижности шеи займёт несколько месяцев.

Жрица находила ведьмака и спрашивала, кого он искал — её или Иолю. Ведьмак признавался, что искал обеих. Жрица говорила, что сейчас он не должен мешать Иоле, так как той нужно готовиться к трансу. Ведьмак выражал недоверие к трансу, называя его бессмысленным и опасаясь за Иолю, но жрица настаивала на его безопасности и потенциальной пользе. Жрица выражала свою веру в то, что боги являются персонификацией Природы и её силы. Она предлагала ведьмаку попробовать транс, чтобы разобраться в «клубке сил», которые его опутывают. Ведьмак скептически относился к идее Предназначения и метафизике, предлагая исповедаться жрице и рассказать ей о своих приключениях.

Крупица истины[ред.]

Ведьмак, следуя за кружащими птицами, свернул с тракта вместе со своей кобылой Плотвой, предчувствуя неладное. Вскоре он обнаружил поляну с двумя обезображенными трупами: мужчины в шерстяной куртке и женщины в овчинном кожушке. Мужчина, судя по всему, был оружейником. Женщина же имела на шее следы зубов, отличных от волчьих. Ведьмак заключил, что это дело рук неизвестной твари.

Ведьмак продолжил свой путь, обнаруживая на холме красные черепицы башни. Плотва испугалась невидимого присутствия, и ведьмак успокоил её Знаком Аксий. Возле башни он увидел высокую каменную ограду. Почувствовав на себе чей-то взгляд, он обернулся и заметил девушку с бледным лицом и чёрными глазами, которая исчезла в лесу. Пройдя вдоль забора, он нашёл открытые ворота, ведущие в запущенный двор. У фонтана с дельфином ведьмак увидел необычный розовый куст с синими цветами.

Внезапно из дома появилось чудище с медвежьей головой, угрожающее ведьмаку. Ведьмак, не дрогнув, ответил на угрозы и, несмотря на агрессивное поведение чудища, попросил воды для себя и лошади. Чудище, представившееся Нивелленом, но известное как Ублюдок или Клыкач, пригласило ведьмака в дом, удивляясь его бесстрашию.

🐻
Нивеллен (Клыкач) — проклятый человек с медвежьей головой, мужчина, взрослый, бывший разбойник, живущий в особняке, обладает магическими способностями благодаря проклятию, одинокий, несчастный, ищущий любви.

Внутри дома, который выполнял приказы хозяина, ведьмак узнал, что тот не является истинным чудовищем, поскольку мог прикасаться к серебру и медальону ведьмака. Хозяин рассказал, что его облик — результат проклятия, наложенного жрицей из храма, который он и его люди ограбили двенадцать лет назад. Жрица, перед самоубийством, прокляла его за надругательство. Хозяин описал свою жизнь в проклятом облике: его дом стал его тюрьмой, а его внешность отпугивала всех, кроме дочерей купцов, которых он «покупал», чтобы не быть в одиночестве.

Выяснилось, что у хозяина есть спутница по имени Вереена, которую он считал русалкой. Она была худенькая, чёрненькая, говорила на непонятном языке, не ела человеческую пищу и проводила дни в лесу. Ведьмак подозревал, что Вереена — не русалка, а вампир. Хозяин признался, что Вереена «любит птиц», случайно проговорившись, и сообщил, что любит её.

После ночи, проведённой на холме, ведьмак вернулся к особняку хозяина, следуя за своими следами. Его лошадь, Плотва, вновь начала вести себя беспокойно. Ведьмак, вооружившись серебряным мечом, обнаружил, что Вереена не русалка, а брукса — опасный вампир, которая и являлась причиной всех недавних происшествий. Вереена, в своём истинном обличье огромного нетопыря, напала на ведьмака, но он, несмотря на мощную звуковую атаку, ранил её серебряным мечом. Появился хозяин, залитый кровью, и пытался защитить Вереену, но та отбросила его. Ведьмак, воспользовавшись моментом, нанёс Вереене смертельный удар.

В каждой сказке есть крупица истины... Любовь и кровь. В них могучая сила. Маги и учёные не первый год ломают себе над этим головы, но поняли только одно... — Что, Геральт, что? — Любовь должна быть истинной.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 208 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

После гибели Вереены проклятие с хозяина спало, и он вернул свой человеческий облик. Он благодарил ведьмака за помощь, но с горечью осознавал, что Вереена, которую он любил, была чудовищем. Ведьмак объяснил, что в каждой сказке есть крупица истины, и для снятия такого проклятия любовь должна быть истинной.

Глас рассудка 3. Визит рыцарей ордена Белой Розы[ред.]

Разговор ведьмака с рыцарями Фальвиком и Тайлесом начался с представления, где они называли себя рыцарями ордена Белой Розы, служащими дюку Эреварду. Ведьмак удивился их присутствию, так как в округе не должно было быть командорий этого ордена. Жрица, настоятельница храма, где пребывал ведьмак, пояснила, что орден пытается получить земли от князя, и многие его рыцари поступили на службу к князю.

Жрица сообщила ведьмаку, что рыцари прибыли с целью выгнать его из храма. Ведьмак, однако, заявил, что не собирался здесь селиться и собирается уехать через два-три дня. Тайлес настаивал на немедленном отъезде, ссылаясь на приказ князя. Жрица жёстко прервала его, утверждая, что на территории храма приказывает она, и ведьмак останется здесь столько, сколько пожелает. Когда Тайлес продолжал угрожать, жрица достала фарфоровую баночку и угрожала ему магическим воздействием, если он не успокоится.

Ведьмак, уставший от конфликта, вмешался, предлагая компромисс: он обещал покинуть храм через три дня и заявил, что не собирается работать ведьмаком в этих землях. Фальвик, в глазах которого ведьмак заметил чистую ненависть, игнорировал его предложение и, повернувшись к жрице, начал лгать о том, что князь не желает видеть ведьмака на своих землях. Фальвик решительно заявил, что ни князь, ни Капитул ордена не намерены терпеть ведьмака, известного как Мясник из Блавикена, в Элландере. Жрица вскочила, напоминая, что это не Элландер, а храм Мелитэле, и она не желает больше терпеть их самих на своей территории.

Меньшее зло[ред.]

Ведьмак прибыл в Блавикен на осле, который вёз чудовище — кикимору. Первыми его заметили кошки и дети. Ведьмак направился к войту Кальдемейну, который встретил его с радостью. Ведьмак показал войту кикимору, которую он убил на болотах. Ведьмак спросил о награде, но войт отказал, ссылаясь на отсутствие фондов. Войт предложил ведьмаку посетить местного колдуна, мэтра Ириона, в надежде, что тот заплатит за чудовище.

Ведьмак и войт направились к башне мэтра Ириона. У дверей башни их встретила говорящая колотушка, которая сообщила, что мэтр Ирион не принимает. Ведьмак настойчиво требовал осмотреть кикимору. Колотушка неожиданно «узнала» ведьмака и попросила его войти одного. Войдя в башню, ведьмак оказался в иллюзорном саду, где его встретил чародей Стрегобор, скрывающийся под именем Ириона. Ведьмак удивился, так как раньше знал чародея, который жил в Ковире. Чародей рассказал, что он сбежал сюда от существа, которое его преследует, и считает, что ведьмак появился не случайно, а по Предназначению, чтобы убить это существо.

Зло — это зло, Стрегобор... Меньшее, большее, среднее — всё едино, пропорции условны, а границы размыты. ... Но если приходится выбирать между одним злом и другим, я предпочитаю не выбирать вообще.

Ведьмак скептически отнёсся к заявлениям чародея, напоминая о своей предыдущей встрече, где чародеи обзывали его «шарлатаном». Ведьмак отказался убивать людей, настаивая, что он убивает только чудовищ. Чародей убеждал его, что существо, преследующее его, — это мутантка Ренфри (Сорокопутка), родившаяся под «Чёрным Солнцем», и она является чудовищем. Ведьмак называл теорию «Чёрного Солнца» бредом. Чародей рассказал историю Ренфри, утверждая, что она была жестокой с детства. Чародей утверждал, что Ренфри приобрела иммунитет к магии, поэтому он не смог её остановить. Чародей просил ведьмака убить Ренфри, называя это «меньшим злом». Ведьмак отказался, заявляя, что не верит в «меньшее зло» и предпочитает не выбирать между злом.

👸🏼
Ренфри (Сорокопутка) — крейгенская княжна, ставшая разбойницей, женщина, молодая, с соломенными неровно подстриженными волосами, почти одного роста с Геральтом, искусна в бою, жестока, но несчастна, считает себя чудовищем.

Вечером ведьмак отправился в «Золотой Двор» — лучшую гостиницу города — в поисках Ренфри. Он нашёл её банду. Они насмехались над ведьмаком и провоцировали его. Ведьмак, несмотря на оскорбления, сохранял спокойствие и требовал встречи с Ренфри. Вскоре появилась сама Ренфри, которая, несмотря на угрозы войта, не собиралась уезжать. Ренфри демонстрировала пергамент с печатью короля, который подтверждал её королевский статус и защищал её от преследования. Войт, хоть и недовольный, вынужден был отступить. Ренфри попросила ведьмака остаться для разговора.

Ренфри проникла в комнату ведьмака через окно. Она предлагала два варианта развития событий: либо он убьёт чародея, либо она устроит резню в Блавикене. Она объясняла, что чародей сделал её «чудовищем», и теперь она жаждет мести. Ренфри описывала свои страдания и жестокость, через которую ей пришлось пройти. Она предлагала ведьмаку убить чародея, назвав это «меньшим злом», чтобы спасти город. Ведьмак отказался, утверждая, что «меньшего зла» не существует, и он не будет участвовать в убийстве людей. Ренфри намекала на «тридамский ультиматум» — ситуацию, когда люди были убиты, пока барон не выполнил требования разбойников. Ведьмак понял, что Ренфри планирует использовать ярмарку в Блавикене, чтобы вынудить чародея выйти из башни.

Ведьмак спешил к войту, чтобы предупредить его о грозящей опасности и остановить Ренфри и её банду до начала ярмарки. Войт, боясь последствий, отказался действовать без прямого нарушения закона. Ведьмак был вынужден идти один. Он пришёл на рыночную площадь, где уже собиралась банда Ренфри. Полуэльф из банды Ренфри пытался выстрелить в ведьмака из арбалета, но ведьмак отразил стрелу мечом. Затем ведьмак вступил в бой с бандитами. Он быстро и эффективно расправился с ними, несмотря на их численное превосходство. Наконец, появилась Ренфри. Она спросила ведьмака, уверен ли он в своём выборе. Ренфри признавалась, что чародей «высмеял» её, отказавшись выйти из башни, даже если она убьёт весь Блавикен. Она снимала юбку, обматывая ею руку, и атаковала ведьмака. В ходе боя ведьмак нанёс ей смертельный удар. Она умирала у него на руках. Появился чародей, осматривал тела и предлагал ведьмаку сделать вскрытие Ренфри, но ведьмак угрожал ему, если тот притронется к ней. Разгневанный чародей уходил, а ведьмак оставался один среди трупов, бросаемый камнями толпы. Войт, недовольный произошедшим, приказывал ведьмаку покинуть город и никогда не возвращаться.

Глас рассудка 4. Откровения ведьмака перед Иолой[ред.]

Ведьмак обращался к Иоле, подчёркивая необходимость их разговора. Он рассуждал о ценности молчания, которое Иоля добровольно избрала, посвятив себя богине Мелитэле. Ведьмак не верил в богов, но уважал её выбор и жертву. На вопрос Иоли о том, во что же он верит, ведьмак отвечал: «В меч». Он объяснял, что у ведьмаков два меча: один серебряный — для чудовищ, другой стальной — для людей. Ведьмак рассказывал, что постоянно тренируется, поддерживая свои навыки. Он удивлялся, что Иоля нашла его, поскольку сам искал её несколько дней. Он снова подчёркивал важность разговора и просил её присесть, потому что она его совсем не знает. Ведьмак представлялся как ведьмак из ниоткуда.

Не существует никаких кодексов, Иоля. Ещё не написан ни один кодекс для ведьмаков. Я свой себе придумал сам. Взял и придумал. И придерживался его. Всегда... Ну, скажем, почти всегда.

Он упоминал свой дом — Каэр Морхен, Обиталище Ведьмаков, и сетовал, что от крепости мало что осталось. Он объяснял, что его настоящий отец — не его биологический отец, так как своих биологических родителей он не знал и ему было безразлична их судьба. Ведьмак вспоминал о мутациях в Каэр Морхене: Испытание Травами, гормоны, вытяжки, вирусы. Он отмечал, что перенёс Трансмутацию удивительно хорошо и был отобран для более сложных экспериментов. Он единственный, кто выжил после них, и именно тогда получил свои белые волосы — «побочный эффект». После обучения ведьмак покинул Каэр Морхен с медальоном Школы Волка и двумя мечами. У него была вера в свою нужность и полезность, так как мир полон чудовищ, а его задача — защищать людей.

Его первое «чудовище» оказалось лысым мародёром, который вместе с дружками напал на крестьянскую подводу и пытался изнасиловать девочку. Ведьмак вмешался, убил мародёра, но его ожидания благодарности не оправдались: отец девочки сбежал, а сама девочка испытала истерику и упала в обморок, испугавшись ведьмака. Этот случай заставил ведьмака почти никогда больше не вмешиваться в подобные истории, предпочитая работать за деньги. Он быстро набрался опыта, выполняя заказы, находил оповещения о требуемых ведьмаках и сталкивался с разнообразными чудовищами. Он описывал свою работу как постоянную «пляску во тьме» со взмахами меча и ужасом в глазах тех, кто потом платил ему.

Ведьмак признавал, что совершал ошибки, но всегда придерживался принципов. Он отвергал существование ведьмачьего кодекса, говоря, что сам его придумал и почти всегда следовал ему, иногда лишь прикрываясь им для людей. Он сожалел, что не всегда слушал «глас рассудка», интуицию или даже страх, когда казалось, что всё ясно. Он вспоминал, как однажды выбрал «Меньшее Зло», став известным как «Мясник из Блавикена», и не хотел, чтобы Иоля соприкасалась с ним, опасаясь, что она может увидеть его Предназначение. Ведьмак упоминал, что Предназначение преследует его, но он никогда не оглядывается. Он говорил о жрице, которая, кажется, чувствует его Предназначение, и о своём глупом риске в Цинтре, куда он теперь никогда не вернётся.

Вопрос цены[ред.]

Ведьмак готовился к пиру в Цинтре, куда его доставили после ритуального бритья и купания. Ему выдали непривычную одежду и сообщили, что он будет представлен как «благородный хозяин Равикс из Четыругла», а его ведьмачий медальон должен быть спрятан. Кастелян объяснил, что пир проводится по случаю пятнадцатилетия принцессы Паветты, и королева планирует выдать её замуж за кого-то из Скеллиге для укрепления союза. Ведьмак пытался выяснить истинную причину своего присутствия, но кастелян уклончиво отвечал, упоминая «страховидло» в замке, гремящее цепями и стонущее ночами.

Пир начался, и ведьмак сел по правую руку от королевы.

👑
Калантэ — королева Цинтры, женщина, средних лет, с пепельно-седыми волосами и изумрудными глазами, мудрая, справедливая, сильная правительница, мать Паветты, иногда манипулятивная.

Среди гостей были бард, кастелян, воевода, рыцарь и юный князь, а также барон, прозванный Кудкудаком. Прибыло посольство из Скеллиге во главе с вождём, который представил своего племянника как претендента на руку Паветты, а также друида и скальда. Королева, смеясь, согласилась на предложение вождя. В ходе пира королева обратилась к ведьмаку, выражая удивление его проницательностью и знанием её «интриг». Она признавалась, что ей нужен ведьмак для решения некой проблемы, но не уточняла детали, намекая на свою власть и возможности. Ведьмак, в свою очередь, отказывался быть наёмным убийцей и напоминал, что его профессия отличается от той, которую ей приписывают. Он говорил, что его задача — борьба с чудовищами, а не дворцовые интриги.

Разговор ведьмака и королевы продолжался, она пыталась «купить» его услуги, но ведьмак настаивал на уважении к его кодексу и гордости. Королева, удивлённая его стойкостью, предлагала ему выбор: выполнить приказ или оказать платную услугу. Ведьмак выбирал услугу, но просил узнать её суть, на что королева отвечала, что ей нужен только результат. В этот момент ведьмак заметил, как друид с помощью хлебных крошек на столе общался с ним, формируя руны. В этот момент герольд объявил принцессу Паветту. Принцесса спускалась, и её красота производила впечатление на всех присутствующих. Королева вновь обращалась к ведьмаку, объясняя, что Цинтре необходим союз со Скеллиге, и Паветта должна выйти замуж за подходящего человека. Она утверждала, что Предназначение может помешать её планам, и именно ведьмак должен обеспечить нужный результат.

В разгар пира появился закованный в шипастые латы рыцарь, представившийся как рыцарь из Эрленвальда. Он заявил, что явился не как гость, а по делу, требующему немедленного рассмотрения. Королева приказала ему снять шлем, но рыцарь отказался, ссылаясь на рыцарский обет, запрещающий ему показывать лицо до полуночи. Ведьмак чувствовал колебания медальона, указывающие на магическую активность.

🦔
Йож из Эрленвальда (Дани) — рыцарь, мужчина, молодой, заколдованный и превращающийся в чудовище от полуночи до зари, носит шипастые латы, благородный, любит Паветту, отец будущего ребёнка Предназначения.

Рыцарь рассказал, что пятнадцать лет назад он спас короля, супруга королевы, от смерти в яру, и тот обещал ему любую награду. Королева пыталась оспорить его благородство, утверждая, что он торговался за жизнь её мужа. Рыцарь же настаивал на своём праве, напоминая, что король обещал ему «то, что оставил дома, но о чём не знает и чего не ожидает», и что этим оказалась новорождённая Паветта. Он заявил, что Паветта принадлежит ему по праву Предназначения. Его слова вызвали негодование среди претендентов на руку принцессы, которые готовы были сражаться за честь принцессы. Барон вмешался, напоминая о Праве Неожиданности и важности соблюдения королевской клятвы. Королева сначала гневно отрицала значимость клятвы, но затем признала правдивость слов рыцаря, объясняя, что король рассказал ей об этом только на смертном одре. Она заявила, что созовёт Совет для решения вопроса.

Ведьмак, чувствуя возрастающую магическую Силу в зале, вмешался. Он объяснил, что Право Неожиданности подразумевает согласие самого ребёнка, а не родителей. Рыцарь подтвердил, что он вернулся через пятнадцать лет именно потому, что король включил это условие в свою клятву. Друид подтвердил слова ведьмака, говоря, что ведьмака забрали из родительского дома по тому же закону. В этот момент била полночь. Королева приказала рыцарю снять шлем, чтобы Паветта увидела его лицо. Когда рыцарь снял шлем, перед собравшимися предстало существо с рылом, острыми зубами и щетиной. Рыцарь упрекал королеву в обмане и в том, что она пыталась унизить его. Королева давала Паветте право выбора: уйти с чудовищем или отказаться. Паветта, к всеобщему удивлению, произнесла «Да».

Слова Паветты привели претендентов в ярость. Королева кричала «Убейте его!». Начался хаос: рыцари бросались на чудовище, стражники пытались его схватить. Ведьмак и друид, предвидя мощный выброс Силы от Паветты, объединили свои усилия. Паветта в ярости создавала вокруг себя зелёную сферу, из которой исходила разрушительная Сила, разносящая зал в щепки. Королеву едва спас вождь, заслонив её своим телом. Ведьмак и друид, используя магию, пытались блокировать Силу Паветты. Ведьмак отражал летящие предметы, а друид направлял прутик в принцессу. В самый разгар буйства Силы барон, стоя на четвереньках, начал издавать невероятные звуки, подражая различным животным. Изумлённая Паветта замолкала, и Сила ослабевала. Ведьмак, воспользовавшись моментом, разрушал сферу вокруг принцессы, и она падала, плача.

Вскоре выяснилось, что рыцарь, освободившись от проклятия полночи, превратился в молодого человека. Он был заколдован с рождения, и только Ребёнок-Неожиданность мог снять с него проклятие. Королева соглашалась отдать Паветту молодому человеку, а также принимала предложение вождя о замужестве. Друид становился учителем Паветты. В итоге выяснилось, что королева, сказав «Отдаю тебе Паветту», сняла заклятие, поскольку Предназначение исполнилось. Ведьмак, вместо оплаты за свои услуги, попросил молодого человека отдать ему «то, что уже имеет, но о чём не знает» — Право Неожиданности, намекая на будущего ребёнка Паветты и молодого человека.

Глас рассудка 5. Лютик и разговор о переменах[ред.]

Ведьмак, погружённый в чтение «Истории мира», слышал зов жрицы. Она сообщила ему о приходе гостя — его друга, который, по её словам, является шалопаем, трутнем и бездельником, но при этом «блистающей звездой баллады и любовных виршей». Жрица выражала недоумение по поводу их дружбы, указывая на их полную противоположность, на что ведьмак отвечал, что противоположности сходятся.

🎶
Лютик — трубадур и поэт, мужчина, молодой, болтливый, жизнерадостный, любитель приключений и женского общества, верный друг и спутник Геральта, обладает хорошим тенором.

Вскоре появился друг, сопровождаемый смехом и треньканьем лютни. Он был одет в лиловую курточку и шапочку набекрень, вёл себя дурашливо и паясничал перед жрицей, чем вызывал её негодование. После ухода жрицы друг объяснил ведьмаку своё опоздание — он был в Вызиме, узнал о ранении ведьмака и догадался, куда тот мог отправиться на лечение. Он спрашивал о самочувствии ведьмака и сам подтверждал, что ведьмак выглядит здоровым. Друг садился, замечал книгу, которую читал ведьмак, и с усмешкой вспоминал, что история была вторым любимым предметом в академии. Ведьмак доставал из-за книг сосуд с выпивкой, что вызывало оживление у друга. Они пили, и ведьмак интересовался причиной визита поэта и его дальнейшими планами.

Друг предлагал сопровождать ведьмака и выражал готовность отправиться с ним на юг, куда ведьмак планировал ехать, так как местный дюк дал понять, что ведьмак нежелательный гость в его владениях. Друг был уверен, что дюк не посмеет испортить отношения с жрицей и богиней, но ведьмак не хотел лишних забот и указывал на то, что «мир изменился», и ему трудно найти работу ведьмака в «цивилизованных» местах. Друг возражал, утверждая, что на Буйне, где он недавно побывал, полно чудовищ и работы для ведьмака. Однако ведьмак настаивал на том, что многие рассказы преувеличены, и мир действительно меняется, потребность в ведьмаках уменьшается.

Люди... любят выдумывать страшилищ и страхи. Тогда сами себе они кажутся не столь уродливыми и ужасными. Напиваясь до белой горячки, обманывая, воруя, исхлёстывая жён вожжами...

Ведьмак приводил примеры, подтверждающие его слова: тролль, который чинит мост и собирает пошлину, стал местной достопримечательностью, а не чудовищем; любимец дочери барона является объектом защиты, а не уничтожения. Люди просят поймать русалок или нимф, или добыть кость для потенции, но ведьмак отказывается убивать безвредных существ. Друг предлагал ведьмаку сменить профессию, например, стать священником, мотивируя это тем, что его принципы и знания человеческой натуры вполне соответствуют такой роли, а отсутствие веры в богов — не проблема для большинства священников. Ведьмак, однако, констатировал, что лишь «констатирует» факты, а не «проливает слезы».

Друг сравнивал ведьмака со старым рыбаком, который разочаровался в своей работе, и предлагал ему последовать его примеру: если потребность в поэзии уйдёт, он повесит лютню и займётся садом. Ведьмак сомневался в такой самоотверженности друга. Поэт объяснял ведьмаку парадокс профессии ведьмака: чем лучше они работают, тем меньше становится работы, поскольку их цель — мир без чудовищ, где ведьмаки не нужны. Он проводил аналогии с девственницами, ловившими единорогов, и крысоловами, которых заменили алхимики и прирученные животные. Друг напоминал, что ведьмаки появились триста лет назад, когда люди отвоёвывали землю у чудовищ. Он подчёркивал, что те времена ушли. Ведьмак соглашался, что «кое-что кончается». Друг призывал ведьмака отправиться на юг, в дикие края, где ещё много чудовищ и работы, чтобы избавиться от хандры.

Край света[ред.]

Ведьмак и бард прибыли в Верхний Посад, где ведьмак пытался найти работу у солтыса. Жители рассказывали о различных чудовищах, включая эльфов, привидения, домовых, нетопырей и прочих. Ведьмак, выслушав их, пришёл к выводу, что большинство этих существ вымышлены, за исключением летучих мышей. Бард недоумевал, почему ведьмак отказывается от работы, хотя она могла бы принести деньги и вдохновение. Ведьмак объяснял, что люди выдумывают страшилищ, чтобы не чувствовать себя такими уродливыми и ужасными на их фоне.

Далее они встретили человека, который предложил им «настоящую, приличную работу» в Нижнем Посаде, не раскрывая подробностей. Ведьмак и бард соглашались, и человек подвозил их на телеге. По пути бард восхищался плодородием Долины Цветов, но ведьмак лишь усмехался. Человек объяснял, что их предки выгнали эльфов из этих мест. В Нижнем Посаде их встречал солтыс. Они обсуждали проблему: на одном из полей завёлся «дьявол», который, по словам селян, не столько вредит, сколько озорничает и даже помогает им, удобряя землю и поедая гусениц, но в то же время ворует припасы и роет ямы. Выяснилось, что селяне уже пытались избавиться от него с помощью старой книги, которая хранится в их роду и которую знает наизусть «бабка», передающая знания девушке.

Ведьмак, осмотрев книгу, понял, что она написана на Старших Рунах и содержит информацию о различных существах, включая дьявола, или сильвана. Из книги следовало, что для изгнания дьявола нужно дать ему железные шарики, мёд, дёготь и мыло. Бард смеялся над тем, как селяне перестарались с количеством шариков. Ведьмак, в свою очередь, интересовался девушкой, которая, как выяснилось, является вещуньей (или Мудрой) и запретила убивать дьявола, велев действовать по книге.

Ведьмак отправился на поле, чтобы поговорить с дьяволом. Дьявол предлагал ему состязание или загадки, но ведьмак настаивал на уходе дьявола без принуждения. Дьявол отказывался, и ведьмак, применив хитрость, обезвредил его железным шариком. Завязалась потасовка, в ходе которой ведьмак и бард оказались связанными эльфами. Эльфы под предводительством нескольких воинов и их предводителя, а также друида, похищали собранные дьяволом припасы.

🧝🏻‍♂️
Филавандрель аэн Фидхаиль — эльф из рода Фелеаорнов, мужчина, взрослый, с белыми волосами, предводитель эльфов в горах, изгнанный с земель людей, гордый, стремящийся к мести, но признающий власть Даны Меабдх.

Выяснилось, что дьявол является сильваном, который крадёт семена и сельскохозяйственные знания для голодающих эльфов в горах. Бард возмущался, но предводитель эльфов объяснял, что люди изменили мир, изгнали эльфов из их земель, и теперь эльфы вынуждены выживать. Он обвинял людей в ненависти ко всем, кто от них отличается. Ведьмак же, в свою очередь, пытался убедить эльфа в необходимости сосуществования, указывая на то, что эльфы сами обрекают себя на гибель своей изоляцией и высокомерием. Он говорил, что эльфы обречены, и дьявол соглашался с ним, но предводитель эльфов не желал слушать, решая убить пленников как свидетелей.

Когда эльфы готовились убить ведьмака и барда, на поляну вышла девушка, но уже не как обычная деревенская девушка, а как «Королева Полей» — Дана Меабдх. Все эльфы, включая предводителя и воительницу, почтительно преклонили перед ней колени. Дьявол развязал ведьмака и барда. Девушка молча общалась с эльфами, указывая им на восток, в сторону гор. Предводитель эльфов просил её пойти с ними, но она отказывалась. Воительница возвращала барду лютню, а предводитель эльфов, признав правоту ведьмака в его словах о неизбежном упадке эльфов, обещал встретиться с ведьмаком снова, когда эльфы спустятся с гор, чтобы умереть достойно в бою.

После отъезда эльфов ведьмак, бард и дьявол остались в лесу. Бард радовался новой лютне. Ведьмак зачитывал из старой книги описание Живии, или Даны Меабдх, «Королевы Полей», которая покровительствует всему живому. Дьявол и бард понимали, что девушка и есть Живия, которая спасла их от стрел эльфов. Дьявол обещал быть осторожнее в своих «фокусах» на новых землях. Ведьмак приходил к выводу, что девушка может остаться среди людей, если они окажутся достойны и будут уважать границы.

Глас рассудка 6. Грот Нэннеке и разговор о Йеннифэр[ред.]

Ведьмак находился в гроте, который служил убежищем и оранжереей для разнообразных растений, многие из которых были редки и использовались в ведьмачьих эликсирах. В гроте было очень тепло и влажно, воздух насыщен паром. Ведьмак внимательно осматривал флору, узнавая некоторые виды и удивляясь другим, совершенно незнакомым. Жрица работала с растениями, подрезая их и поправляя. Она раздражённо ворчала на засохшие стебли, выбрасывая их в компост. Атмосфера в гроте была умиротворяющая и тёплая.

Жрица просила ведьмака остаться ещё на несколько дней, но он отказывался, объясняя, что ему пора уходить. Жрица предполагала, что он бежит, опасаясь встречи с чародейкой, на что ведьмак с готовностью соглашался. Жрица раскрывала, что чародейка уже была здесь два месяца назад, и они повздорили, но не из-за ведьмака. Ведьмак, уязвлённый тем, что чародейка о нём не спрашивала, узнавал, что она всё же искала следы его присутствия и была на него очень зла.

🔮
Йеннифэр из Венгерберга — чародейка, женщина, молодая на вид, красивая с фиолетовыми глазами, пахнет сиренью и крыжовником, властная, расчётливая, могущественная волшебница, бесплодная из-за магических трансформаций, возлюбленная Геральта.

Ведьмак предлагал жрице взять драгоценные камни (бриллианты, рубин, нефриты, агат), которые он получил в качестве оплаты, чтобы она передала их чародейке. Он объяснял, что нефриты предназначены храму как пожертвование богине, а остальные камни — для чародейки, как способ помочь ей оплатить дорогостоящее лечение. Жрица отказывалась, считая жест ведьмака недостойным и злящим чародейку. Она критиковала его за то, что он сначала сбежал от неё, а теперь пытается загладить вину драгоценностями. Жрица также утверждала, что чародейка нуждается в лечении бесплодия, но это бессмысленно, так как волшебницы, как правило, необратимо бесплодны из-за атрофии гонад, что является ценой за магические способности.

Ведьмак не соглашался, упоминая об исключениях среди чародеек и о случаях воскрешения мёртвых, что, по его мнению, сложнее лечения атрофии. Жрица настаивала на том, что лечение атрофии желез внутренней секреции невозможно и что чародейка заплатила утратой одних способностей за приобретение других. Жрица упрекала ведьмака в неведении и призывала его перестать беспокоиться о чародейке, а подумать о своих собственных проблемах. Она указывала на необратимые изменения в его организме как ведьмака, его неполноценность и попытки быть человеком, совершая человеческие ошибки. Жрица отмечала его слабость, медленную реакцию и трудности с выполнением простых Знаков, что, по её словам, делает его неспособным к выходу на большак.

Жрица настаивала на необходимости терапии и транса для ведьмака, признаваясь, что специально прислала к нему девушку. Она объясняла, что девушка установила с ним физический и психический контакт и готова провести транс сегодня ночью, если ведьмак хочет уехать. Ведьмак колебался, опасаясь, что в трансе девушка может начать пророчествовать и раскрыть ему будущее, которое он не желает знать. В конце беседы жрица спрашивала ведьмака, как он познакомился с чародейкой. Ведьмак улыбался и обещал рассказать историю после ужина, объясняя, что всё началось с того, что они с бардом решили поймать рыбу.

Последнее желание[ред.]

Фрагмент начинался со сцены рыбалки ведьмака и барда, где они пытались поймать огромного сома. Борьба с рыбой оказалась безуспешной, и леска порвалась. В ходе дальнейшей рыбалки бард выловил старый глиняный кувшин, в котором, по его мнению, был заключён джинн. Ведьмак не верил в это, но бард, несмотря на его предостережения, открыл кувшин, выпустив джинна. Джинн напал на барда, хватая его за горло. Ведьмак пытался спасти друга, используя Знаки и заклинание экзорцизма, которое он произносил наугад. Джинн отступал, превращаясь в облако дыма, а бард оказался тяжело ранен.

Ведьмак вёз барда в ближайший город Ринда, но стражники отказывались пропускать их ночью. Они предлагали ведьмаку и раненому барду дождаться рассвета в сторожевой башне. Там они встречали эльфов и рыцаря. Эльф, заметив магический характер ран барда, предполагал, что ему может помочь лишь чародейка. Он упоминал о волшебнице, которая временно проживает в городе, несмотря на бойкот магов и недовольство городского совета.

Ведьмак, не дожидаясь рассвета, силой проник в дом купца, где жила чародейка. Он обнаружил купца пьяным и раздел его. Поднявшись в комнаты чародейки, ведьмак увидел следы недавней пирушки. Чародейка встречала его в постели, после чего он объяснил ей ситуацию с бардом. Чародейка, хоть и демонстрировала свой надменный характер и испытывала ведьмака, соглашалась помочь. Она просила его подождать в бане, а затем присоединялась к нему там. В бане, пока чародейка купалась (используя невидимость, чтобы не смущать ведьмака), ведьмак рассказывал ей о случившемся. Он описывал джинна и свои попытки его изгнать, используя заклинание. Чародейка относилась к его рассказу с иронией, объясняя, что заклинание ведьмака было на самом деле неприличным выражением. Она соглашалась помочь барду, но выясняла, что печать, удерживавшая джинна, находится у ведьмака, а не у барда.

Вернувшись к барду, ведьмак обнаруживал его спящим в магическом кругу, который чародейка создала для поимки джинна. Она признавалась, что ей нужна сила джинна и что бард был использован как приманка. Ведьмак пытался вмешаться, но чародейка парализовала его. Она объясняла, что эльф влюблён в неё и не сможет помешать. Чародейка предлагала ведьмаку исполнить обещания, данные ею в городе, в обмен на его помощь. Тем временем, эльф и бард были обеспокоены долгим отсутствием ведьмака. В коридоре раздавались шаги стражников. Ведьмака и эльфа бросали в тюремную яму. Там ведьмак узнавал от эльфа, что, находясь под действием чар чародейки, он устроил дебош в городе, нападая на членов городского совета, которые оскорбляли чародейку. Это стало причиной их ареста. В яме ведьмак с удивлением узнавал, что ключника, который их арестовал, убило одно из его желаний, которые он загадал, будучи под контролем чародейки. Богослужитель объяснял, что джинн исполняет три желания, а затем освобождается. Он понимал, что чародейка пыталась использовать третье желание барда, чтобы поймать джинна.

В ратуше, где бард, эльф и богослужитель обсуждали ситуацию, внезапно появлялся бард через портал, созданный чародейкой. Он заявлял, что ведьмак невиновен, и что это его третье желание. Джинн, находящийся над домом, начинал буйствовать, разрушая город. Богослужитель объяснял, что джинн невероятно силён и чародейка в опасности. Ведьмак решал помочь ей, стабилизируя магический след портала, по которому прошёл бард. Несмотря на опасность и возражения барда и богослужителя, он проходил через портал.

Ведьмак попадал в разрушающуюся корчму, где чародейка тщетно пыталась обуздать джинна. Он пытался помочь, но она отвергала его помощь. Джинн, создавая свой портал, стремился добраться до чародейки. В отчаянной попытке спасти чародейку, ведьмак насильно тащил её через её же портал. Они попадали на бал, затем снова в корчму, где продолжали борьбу. Чародейка злилась на ведьмака за то, что он помешал ей поймать джинна, но ведьмак настаивал, что спас ей жизнь. Джинн рвался на привязи, разрушая всё вокруг. Богослужитель понимал, что ведьмак загадал два желания, и у него остаётся последнее, которое может освободить джинна. Чародейка предлагала ведьмаку загадать последнее желание, чтобы освободить джинна, а она затем поймает его. Ведьмак колебался, опасаясь за её жизнь. Она давила на него, предлагая ему бессмертие, богатство, славу или даже возможность стать человеком, которую, по её мнению, он тайно желает. В этот момент ведьмак осознавал истинную сущность чародейки — что она когда-то была горбуньей, а её красота — результат магии. Он ужасался не столько её прошлому, сколько тому, что она смогла прочесть его мысли.

Потолок рушился, и джинн нападал на них. В этот критический момент ведьмак загадывал своё последнее желание. Дом взрывался, и джинн улетал, освободившись. Все считали ведьмака погибшим, но он и чародейка оказывались невредимыми, окружённые невидимым щитом. Чародейка спрашивала ведьмака, почему он загадал именно то желание, которое он загадал. Он целовал её, и они осознавали, что их судьбы теперь связаны. Это желание, как она говорила, «приговорило» его к ней. Бард и другие подходили к развалинам, уверенные в гибели ведьмака и чародейки. Однако эльф, заглянув в разрушенный дом, понимал, что они живы и что между ними что-то происходит. Он отводил остальных, давая им возможность остаться наедине, объясняя, что они присоединятся к ним позже.

Глас рассудка 7. Поединок и видение Иолы[ред.]

Ведьмак и бард оказались на поляне, окружённой вооружёнными пикинёрами. Их встречали рыцарь ордена в карминовом плаще и плотный бородатый краснолюд в лисьей шубе, кольчуге и шлеме, а также рыцарь без доспехов. Рыцарь в плаще объяснял, что ведьмак оскорбил другого рыцаря, который бросил ему вызов на поединок. Поединок не мог состояться на территории храма, поэтому они ждали ведьмака и барда за его пределами. Ведьмак пытался отказаться, указывая на свою недостойность для рыцарского поединка, но рыцарь в плаще настаивал, объясняя, что отказ делает ведьмака окончательно недостойным. Бард саркастически комментировал ситуацию, вызывая раздражение ведьмака. Рыцарь в плаще угрожал повесить ведьмака, если тот откажется. В этот момент вмешивался краснолюд, представившийся как капитан стражи князя. Он призывал к спокойствию. Краснолюд предлагал ведьмаку принять вызов, но лишь обезоружить молодого рыцаря, а не убивать его. Рыцарь в плаще добавлял, что молодой рыцарь — любимец князя, и если ведьмак причинит ему вред, то будет арестован и понесёт наказание.

Ведьмак выпрямился. Быстро перехватил меч... а правой, выставив её в сторону стражников, начертил в воздухе сложный знак. Сверкнули набивки, которыми были густо покрыты длинные... манжеты кожаной куртки.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 203 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Ведьмак с горькой усмешкой подводил итог: его либо повесят за отказ, либо покалечат за ранение молодого рыцаря, либо арестуют за победу. Он иронизировал над ситуацией, предлагая просто удариться головой о дерево. Рыцарь в плаще настаивал, что ведьмак должен быть наказан за оскорбление ордена, а молодому рыцарю нужна слава победителя. Он обещал, что ведьмак сохранит свою жизнь, если позволит себя победить. Ведьмак, однако, заявлял, что у него есть выбор. Краснолюд признавал, что выбор есть, но предупреждал, что другой вариант приведёт к большой кровопролитной схватке, как в Блавикене, и апеллировал к гуманизму ведьмака. Ведьмак, в свою очередь, парировал, что не прольёт кровь, за исключением тех, кто сбежит. Краснолюд хладнокровно заявлял, что всегда выполняет приказы, не обращаясь к чувствам, и вновь предлагал ведьмаку принять решение.

Ведьмак соглашался на поединок с молодым рыцарем. Рыцарь в плаще предоставлял ему меч, отмечая, что он тяжёлый, как и меч молодого рыцаря. Солдаты окружали поляну. Ведьмак спрашивал молодого рыцаря, не желает ли он извиниться, но рыцаренок атаковал. В ходе поединка ведьмак уворачивался от ударов, а затем одним мощным ударом собственного оружия отбивал меч молодого рыцаря так, что тот попадал по лицу рыцаря, сбивая его с ног. Разъярённый рыцарь в плаще приказывал страже схватить ведьмака, но краснолюд останавливал их. Он хладнокровно заявлял, что ведьмак не прикасался к молодому рыцарю, и что тот сам ударился о свой клинок. Краснолюд иронично отмечал, что шрамы — честь для рыцаря, вызывая ещё большую ярость рыцаря в плаще. Ведьмак, пользуясь ситуацией, в свою очередь, предлагал рыцарю в плаще поразмыслить над кодексом ордена, интересуясь, как бы тот поступил, если бы ведьмак вызвал его самого на бой.

Рыцарь в плаще бледнел, а краснолюд демонстрировал презрение. Ведьмак заканчивал свою речь, обещая рыцарю в плаще, что найдёт его и прольёт кровь «как из поросёнка», если орден причинит вред жрице, её жрицам или краснолюду. Рыцарь в плаще, бледный и трясущийся, приказывал ведьмаку немедленно покинуть город. Краснолюд соглашался с рыцарем в плаще в этом вопросе и советовал ведьмаку уехать. Ведьмак и бард принимали совет и нарочито медленно удалялись, переходя на рысь только в лесу. Ведьмак просил барда не упоминать о произошедшем при жрице, и они отправлялись в путь, избегая города.

Ведьмак проверял снаряжение перед отъездом из храма жрицы. Жрица, бард и девушка присутствовали при этом. Бард благодарил жрицу за гостеприимство, а она, несмотря на его шаловливую натуру, признавалась в привязанности к нему. Девушка, сопровождаемая послушницами, приносила сундучок ведьмака, наполненный эликсирами и лекарствами, которые жрица настоятельно рекомендовала принимать регулярно. Между ведьмаком и девушкой происходило неловкое, но значимое прикосновение рук. В этот момент девушку охватывал транс: она видела ужасающее видение крови, разрываемого тела и крика смерти. Жрица бросалась к ней, пытаясь помочь, в то время как медальон ведьмака реагировал на происходящее. Девушка застывала, а бард бледнел от шока. Жрица, потрясённая, просила послушниц увести девушку, а затем обращалась к ведьмаку, призывая его остаться, так как она тоже увидела это видение.

Ведьмак отвечал, что видел подобное и раньше, и что ему нужно уехать. Он просил жрицу позаботиться о девушке. Жрица, прощаясь, со слезами на глазах, желала ему удачи. Ведьмак и бард отправлялись в путь. Ведьмак иронично замечал, что ему полезнее следить за другими, а не за собой. Их отъезд знаменовал завершение этой части истории.