Маленький принц (Сент-Экзюпери)/Глава 11

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
🎩
Маленький принц. Глава 11
Второй астероид: тщеславный человек, жаждущий восхищения
фр. Le Petit Prince. XI · 1943
Краткое содержание главы
из цикла «Маленький принц»
Оригинал читается за 2 минут
Микропересказ
Мальчик-путешественник прибыл на пустую планету к тщеславному мужчине. Тот жаждал похвал и заставлял гостя хлопать, чтобы в ответ раскланиваться. Не поняв этой пустой игры, мальчик отправился дальше.
Иллюстрация для "Маленький принц. Глава 11"

Деление пересказа на части — условное.

Прибытие на вторую планету. Честолюбец принимает принца за восторженного почитателя[ред.]

Продолжая своё путешествие по планетам, Маленький принц добрался до второй из них.

Маленький принц — мальчик, путешествующий по планетам; любознательный, непосредственный, искренний; не понимает тщеславия взрослых.

Едва завидев гостя издали, хозяин планеты радостно воскликнул, что к нему явился почитатель. Тщеславные люди убеждены, что все вокруг ими восхищаются, и этот житель не был исключением.

На второй планете жил честолюбец. – О, вот и почитатель явился! – воскликнул он, ещё издали завидев Маленького принца. Ведь тщеславные люди воображают, что все ими восхищаются.

Маленький принц поздоровался и сразу обратил внимание на необычный головной убор хозяина. Тот пояснил, что шляпа нужна ему для того, чтобы раскланиваться в ответ на приветствия. Беда лишь в том, что на планету никто не заглядывал, и раскланиваться было не перед кем.

Честолюбец — мужчина, живущий на второй планете; тщеславный, глухой к чужим словам, жаждет восхищения; носит шляпу для раскланивания.

Маленький принц ничего не понял из этого объяснения, однако честолюбец не стал вдаваться в подробности и тут же попросил мальчика похлопать в ладоши.

Игра в аплодисменты. Пять минут поклонов[ред.]

Маленький принц захлопал в ладоши, и честолюбец тут же снял шляпу и скромно раскланялся. Мальчику это показалось забавным — куда веселее, чем на планете старого короля, которую он посетил прежде. Он захлопал снова, хозяин снова поклонился, снимая шляпу. Так продолжалось раз за разом.

Так минут пять подряд повторялось одно и то же, и Маленькому принцу это наскучило. – А что надо сделать, чтобы шляпа упала? – спросил он. Но честолюбец не слышал. Тщеславные люди глухи ко всему, кроме похвал.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 208 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Однообразная игра быстро наскучила мальчику. Он попытался задать вопрос, но честолюбец его попросту не услышал: всё его внимание было поглощено собственной персоной. Вместо ответа хозяин планеты спросил, является ли мальчик его восторженным почитателем. Маленький принц не понял, что это слово означает, и попросил объяснить.

Честолюбец охотно растолковал: почитать — значит признавать, что он красивее, наряднее, богаче и умнее всех на своей планете. Маленький принц резонно заметил, что на этой планете вообще больше никого нет. Но хозяина это нисколько не смутило: он всё равно требовал восхищения.

Разговор о восхищении. Маленький принц покидает честолюбца[ред.]

– Почитать – значит признавать, что на этой планете я всех красивее, всех наряднее, всех богаче и всех умней. – Да ведь на твоей планете больше и нет никого! – Ну... всё равно восхищайся мною!

Маленький принц пожал плечами и всё же сказал, что восхищается. Однако тут же задал честный вопрос: какая радость хозяину от такого восхищения? Этот простой и искренний вопрос поставил честолюбца в тупик, но тот не захотел над ним задумываться. Для него было важно лишь одно — слышать похвалы, а не размышлять об их смысле.

Не получив настоящего ответа, Маленький принц решил покинуть эту планету. Он попрощался с честолюбцем и отправился дальше в путь. Уходя, мальчик подумал, что взрослые — очень странные люди. Он не мог понять, зачем нужно восхищение, если оно ничего не значит для того, кто его получает, и ничего не даёт тому, кто его выражает. Вся эта игра в аплодисменты и поклоны казалась ему бессмысленной и пустой.

Встреча с честолюбцем оставила у Маленького принца лишь недоумение. Хозяин второй планеты жил в полном одиночестве, мечтал о признании, но был совершенно глух к тому, что говорили ему другие. Он не замечал ни искренности мальчика, ни нелепости своего положения. Единственное, чего он хотел, — это слышать похвалы снова и снова, как будто они могли заменить ему настоящее общение и подлинную жизнь. Маленький принц пустился в путь, унося с собой ещё одно удивление перед миром взрослых.

– Я восхищаюсь, – сказал Маленький принц, слегка пожав плечами, – но какая тебе от этого радость? И он сбежал от честолюбца. «Право же, взрослые – очень странные люди», – только и подумал он, пускаясь в путь.

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 208 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

За основу пересказа взято издание главы из сборника «Антуан де Сент Экзюпери. Избранное» (М: Гудьял-Пресс, 1999). Обложка и портреты персонажей созданы с помощью ИИ.