Гроза (Островский)/Действие 4

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.
Гроза. Действие 4
Катерина признаётся мужу в измене
1859
Краткое содержание действия
из цикла «Гроза»
Оригинал читается за 14 минут
Микропересказ
Религиозная женщина страдала из-за измены. Гроза и речи безумной старухи о божьей каре довели её до предела. Во время удара грома она не выдержала и публично призналась в грехе мужу и свекрови.

Очень краткое содержание[ред.]

Город на Волге, середина XIX века. Началась гроза, и горожане укрылись под сводами старинной галереи. Появился купец Дикой с механиком-самоучкой Кулигиным, который просил денег на громоотвод и солнечные часы для города. Дикой грубо отказал ему, назвал разбойником и прогнал.

Под своды прибежала Варвара и встретила Бориса. Она сообщила ему, что вернулся муж её невестки Катерины, и та теперь в ужасном состоянии — дрожит, бледная, мечется по дому, плачет. Варвара боялась, что Катерина признается мужу в измене.

Началась сильная гроза. Под своды вбежала Катерина с мужем Тихоном и свекровью Кабановой.

👰🏻
Катерина Кабанова — молодая женщина, жена Тихона, измученная чувством вины, религиозная, эмоциональная, бледная, дрожащая, на грани нервного срыва.

Катерина была в ужасе, говорила о смерти и грехе. Появилась полусумасшедшая барыня, которая кричала, что красота — это погибель и грех. Во время удара грома Катерина не выдержала и призналась мужу и свекрови в измене:

И все-то десять ночей я гуляла... С Борисом Григорьевичем.

⚠️ Эта цитата слишком короткая: 58 зн. Минимальный размер: 100 знаков. См. руководство.

Подробный пересказ по явлениям[ред.]

Названия явлений — условные.

Явление 1. Укрытие от надвигающейся грозы. Разговоры о фресках[ред.]

Действие происходило в узкой галерее со сводами старинной, разрушающейся постройки на берегу Волги. Несколько гуляющих обоего пола проходили за арками. Начал накрапывать дождь, и люди поспешили укрыться под своды. Женщина заметила, что на бульваре гуляло много народу, купчихи были разряжены. Двое мужчин стали рассматривать стены галереи и обнаружили старинные фрески. Один из них объяснил другому, что на стене изображена геенна огненная, куда едут люди всякого звания и чина, в том числе и арапы. На другой фреске было изображено Литовское разорение — битва с Литвой. Один из мужчин спросил, что такое Литва, и женщина объяснила, что она упала с неба, а где был бой с ней, там насыпаны курганы.

Явление 2. Спор Дикого с Кулигиным о громоотводах[ред.]

Под своды вошёл промокший купец.

👴🏻
Савёл Прокофьич Дикой — богатый купец, самодур, грубый, невежественный, деспотичный, топает ногами, унижает людей.

За ним без шапки шёл механик-самоучка.

👨🏻‍🔧
Кулигин — мужчина средних лет, механик-самоучка, просветитель, мечтает о громоотводах и солнечных часах, цитирует Державина, без шапки.

Все присутствующие почтительно поклонились. Дикой сердито велел Кулигину отстать от него и назвал глупым человеком. Кулигин пытался объяснить купцу пользу своего изобретения — солнечных часов на бульваре. Он показывал жестами размеры столбика, дощечки и шпильки, объяснял, что сам всё приладит и вырежет цифры. Расход был бы пустой, а польза для всех обывателей большая — можно было бы узнавать время. Дикой грубо оборвал его, заявив, что не хочет с ним разговаривать и что Кулигин должен был сначала узнать, в расположении ли купец его слушать. Дикой обвинил механика в желании украсть деньги. Кулигин возразил, что хочет положить свои труды даром, и все в городе знают его как честного человека. Дикой заявил, что не обязан давать отчёт и может думать о Кулигине что угодно — хоть что он разбойник.

Я телом в прахе истлеваю, Умом громам повелеваю.

⚠️ Эта цитата слишком короткая: 48 зн. Минимальный размер: 100 знаков. См. руководство.

Кулигин попытался заговорить о другом изобретении — громоотводах. Он объяснил, что это стальные шесты. Дикой разгневался и потребовал объяснить, что такое гроза. Когда Кулигин ответил, что это электричество, купец топнул ногой и закричал, обвиняя механика в желании обороняться от божьего наказания шестами и рожнами. Дикой спросил, не татарин ли Кулигин, и процитировал слова Державина.

Гроза-то нам в наказание посылается, чтобы мы чувствовали, а ты хочешь шестами да рожнами какими-то, прости господи, обороняться. Что ты, татарин, что ли?

Дикой пригрозил отправить Кулигина к городничему за эти слова. Кулигин махнул рукой и сказал, что когда у него будет миллион, тогда он поговорит. Дикой спросил, не украдёт ли он эти деньги, и велел держать его. Затем купец обратился к народу, обвиняя всех в том, что они вводят его в грех и сердят. Он спросил, перестал ли дождь, и один из гуляющих, выйдя из-под сводов, подтвердил это. Дикой ушёл, и все последовали за ним.

Явление 3. Варвара предупреждает Бориса о состоянии Катерины[ред.]

Под своды быстро вошла молодая женщина и стала высматривать кого-то.

👩🏻
Варвара Кабанова — молодая женщина, сестра Тихона, практичная, смелая, пытается помочь Катерине скрыть измену.

В глубине сцены прошёл молодой человек. Варвара окликнула его и подозвала.

👨🏻
Борис Григорьевич — молодой мужчина, племянник Дикого, любовник Катерины, образованный, растерянный, испуганный разоблачением.

Варвара сообщила Борису, что муж Катерины приехал неожиданно. Она описала состояние Катерины.

Дрожит вся, точно её лихорадка бьёт; бледная такая, мечется по дому, точно чего ищет. Глаза как у помешанной! Давеча утром плакать принялась, так и рыдает.

Борис понял, что больше не увидит Катерину. Варвара предупредила его, что Катерина может броситься мужу в ноги и рассказать всё. Вдали послышались удары грома. Варвара велела Борису спрятаться где-нибудь, чтобы не подумали чего, а сама осталась на виду.

Явление 4. Начало грозы. Ужас Катерины[ред.]

Под своды стали входить люди, спасаясь от грозы. Вбежала молодая женщина и схватила Варвару за руку.

Катерина кричала, что это её смерть. Варвара пыталась успокоить её, но Катерина говорила, что у неё сильно болит сердце. Вошла пожилая купчиха с сыном.

👵🏻
Марфа Игнатьевна Кабанова (Кабаниха) — богатая купчиха, свекровь Катерины, властная, строгая, жестокая, следит за невесткой «змеей».

Кабанова заметила, что надо жить так, чтобы всегда быть готовой ко всему, тогда не было бы такого страха. Её сын в шутку сказал, что при нём ничего не было.

🧑🏻
Тихон Кабанов — молодой мужчина, муж Катерины, слабохарактерный, добрый, любящий жену, подчиняется матери.

Кабанова возразила, что чужая душа — потёмки. Тихон продолжал шутить, предлагая Катерине покаяться, если она в чём-то грешна. Из толпы вышел Борис и поклонился. Катерина вскрикнула. Варвара сделала Борису знак, и тот отошёл к выходу. Кулигин вышел на середину и обратился к толпе, призывая не бояться грозы.

Ну чего вы боитесь, скажите на милость! Каждая теперь травка, каждый цветок радуется, а мы прячемся, боимся, точно напасти какой! Гроза убьёт! Не гроза это, а благодать!

Борис согласился уйти, сказав, что здесь страшнее. Они ушли вместе с Кулигиным.

Явление 5. Разговоры о грехе и божьем наказании[ред.]

Кабанова осудила речи Кулигина, заявив, что появились какие-то учители. Люди в толпе говорили, что небо обложило тучами, которые ползут, как живые. Один из мужчин предсказал, что гроза не пройдёт даром — либо убьёт кого-нибудь, либо дом сгорит. Катерина прислушалась к этим словам и сказала мужу, что знает, кого убьёт. Тихон спросил, откуда она знает, и Катерина ответила, что убьёт её. Она попросила молиться за неё.

Явление 6. Появление барыни. Публичное признание Катерины[ред.]

Вошла пожилая женщина с лакеями.

👵🏻
Барыня с двумя лакеями — пожилая полусумасшедшая женщина, пугает Катерину проповедями о красоте как погибели, о геенне огненной.

Катерина с криком спряталась. Барыня стала говорить, что нечего прятаться, что красавица хочет пожить, но красота — погибель.

Красота-то ведь погибель наша! Себя погубишь, людей соблазнишь... Много, много народу в грех введёшь! В омут лучше с красотой-то! Да скорей, скорей!

Раздался удар грома. Барыня закричала, что все будут гореть в огне неугасимом, и ушла. Катерина закричала, что умирает. Варвара посоветовала ей встать к стенке и помолиться. Катерина подошла к стене, опустилась на колени, но быстро вскочила.

Ах! Ад! Ад! Геенна огненная! Все сердце изорвалось! Не могу я больше терпеть!

⚠️ Эта цитата слишком короткая: 77 зн. Минимальный размер: 100 знаков. См. руководство.

Кабанова, Тихон и Варвара окружили её. Катерина обратилась к матери и мужу, признавшись, что грешна перед богом и перед ними. Она напомнила Тихону о своей клятве не смотреть ни на кого без него. Тихон в слезах дёргал её за рукав, умоляя не говорить при матери. Кабанова строго велела продолжать. Варвара пыталась остановить Катерину, говоря, что та врёт и сама не знает, что говорит. Кабанова велела Варваре молчать и спросила, с кем была Катерина. Та призналась.

Матушка! Тихон! Грешна я перед богом и перед вами! Не я ли клялась тебе, что не взгляну ни на кого без тебя! А знаешь ли, что я, беспутная, без тебя делала?

Раздался удар грома. Катерина без чувств упала на руки мужа. Кабанова торжествующе обратилась к сыну.

Что, сынок! Куда воля-то ведёт! Говорила я, так ты слушать не хотел. Вот и дождался!

⚠️ Эта цитата слишком короткая: 84 зн. Минимальный размер: 100 знаков. См. руководство.